Книги

Падение короны

22
18
20
22
24
26
28
30

Но его слова поселились в моём сердце, заставляя слушать их вновь и вновь. Я не сомневалась, что он отомстит, лишь не понимала, почему он не видит, как мне тяжело, как я отдала бы многое, чтобы повернуть время вспять и спасти Мэйса. Только его слова помогали мне двигаться по коридору, только эти слова перечеркивали те, что сказал Кристиан, только эти слова подожгли решимость во мне.

— Я — охотница, и это останется со мной навсегда.

Глава 7

— Доброе утро, Ваше Высочество. Вызывали? — он кивнул, запуская меня в комнату. — Я решила чай принести, вроде традицией уже стало.

— Только твои утренние чаи спасают меня, поэтому я только рад. Я предлагаю тебе каждое утро встречаться здесь, чтобы уж не нарушать традицию. — я улыбнулась, наливая чай в кружки. — Но позвал я тебя не за этим. Мы захватили небольшой, но ценный, отряд двора осени, и теперь они приедут сюда, чтобы обсудить условия… возврата.

— Что требуется от меня?

— Подготовить охрану, чтобы следили за ними, также охрану замка. Присутствовать на всех мероприятиях. Думаю, остальные обязанности ты знаешь. — я кивнула, наблюдая за тем, как он спокойно пьет чай. — Я знаю, что ты расстроена из-за смерти Мэйсона…

Я собрала всю волю в кулак, чтобы не заплакать. Он знал, на что надо надавить, чтобы человек разбился внутри.

— Да, я скучаю по нему, как подруга. Но как защитница, я понимаю, что он предал нас и понес заслуженное наказание. — Майкл улыбнулся, я сказала все правильно. — Когда приедут гости?

— Они отправили письмо о поездке пару дней назад, значит, послезавтра они приедут уже. — я начала обдумывать, кого взять в охрану, где лучше расположить солдат, но Майкл прервал меня. — Сходим на ужин?

— Майкл, я сказала, что наше общение — это работа. Я не собираюсь повторять ошибок, которые совершила с Кристианом.

— Простой ужин, Джессика, ничего особенного. — я поняла, что я не уйду отсюда, не согласившись на вечер в его компании, поэтому кивнула. — Тогда сегодня в обеденном зале, в семь буду ждать тебя.

— Я приду. — я ещё раз улыбнулась, но как только закрыла за собой дверь в его комнату, любой намек на улыбку пропал.

Сюда приедет двор осени, те, кого я не хотела бы разочаровать. Но я знала, что их миссия не только в освобождении своих солдат, но и в освобождении своего союзника — Кристиана. И теперь мне предстоял выбор: не мешать их плану или противостоять своим давним друзьям, подчиняясь приказу нового правителя.

* * *

— Принц, принцесса. — Майкл склонил голову, а я осталась стоять на месте, как и принято королевской защитнице. Меня не должно быть ни видно, ни слышно, но в случае опасности я должна устранить опасность.

— Ваше Высочество. — Нил тоже склонил голову, а вот принцесса осталась стоять на месте. — Мия.

Предупредительный тон брата не заставил девушку соблюсти приличия, отчего мои брови взлетели вверх. Нил сжал кулаки, поэтому я поспешила выйти вперед, зная, что тоже нарушаю некоторые правила.

— Я покажу вам ваши комнаты. — все обратили внимание на меня, и в глазах Мии возникла некая грусть. — Прошу, следуйте за мной. Мистер Ретлифф, во сколько завтра мне привести их к вам?

— К десяти приходите. — я тут же развернулась, уводя за собой наследников, пока они не натворили ещё больше дел.

— А эти… — Мия указала на солдат, которые шли за нами. — Обязательны?