Книги

Озеро жизни

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тем не менее вы нисколько не боитесь встречи с легендарными Хранителями, если доберетесь до озера?

Фраго презрительно рассмеялся.

– Хранители не пугают нас, поскольку мы не считаем, что они до сих пор обитают на берегу озера. Ни один человек не видел их в течение веков, и даже те немногие, кто видели, не были ими убиты. Думаю, что даже если Хранители и существуют, они не смогут нас остановить.

«Похоже, я имею дело со упрямым скептиком», – подумал Кларк. Странно, что Фраго так неуважительно относится к страшным Хранителям, ведь сам американец не слишком сильно верил в миролюбие таинственных созданий, стоящих на страже бессмертия.

– Почему вы хотите заручиться нашей помощью, если у вас самих достаточно сил, чтобы подавить сопротивление Дордоны? – напрямую спросил Кларк.

– Мы хотим, чтобы вы стали нашими союзниками вовсе не потому, что нам нужна ваша помощь, – так же откровенно ответил ему Фраго. – Но не хотели бы, чтобы вы со своим странным оружием оказались на стороне наших врагов. Вы, странники, станете бессмертными, как и мы…

Черные глаза Фраго блеснули странным светом, его кулаки крепко сжались, а голос задрожал от волнения:

– Быть бессмертным… Только подумайте! Шагать по миру, не боясь смерти, оставляя позади поколение за поколением! Если мне когда-нибудь будет суждено отведать воды бессмертия, я приложу все силы, чтобы выбраться из этой долины, и буду править… – Тут он резко остановился и, прищурившись, уставился на Кларка. Потом он продолжил более спокойным тоном. – И что вы станете делать, незнакомец, после того как я рассказал вам, каково положение дел? Вы присоединитесь к нам, чтобы атаковать Дордону?

Кларк заколебался. Инстинкт самосохранения подсказывал ему не брать на себя никаких обязательств.

– Думаю, мы присоединимся к вам, – медленно и осторожно сказал американец. – Но прежде, чем дать вам слово, я должен переговорить со своими спутниками.

И если мы присоединимся к вам, наша награда должна быть больше, чем глоток сверкающей воды.

– То есть девка из Дордоны, эта Лураин, пыталась настроить вас против меня? – с подозрением спросил Фраго. – Неужели она попыталась сделать вас союзниками обреченных?

– Час назад она попыталась прикончить меня, – едко сообщил Кларк. – Так что нет никакой опасности, что я стану ее союзником.

Тем не менее ему показалось, что тлеющие искры подозрения сохранились в глазах Фраго. Услышав о нападении, красный царь рассмеялся и воскликнул:

– Мы еще поговорим об этом утром! Не стоить портить праздник.

Он поднял руку, подавая сигнал. Из алькова послышалась музыка, постепенно становясь все громче, более зажигательной, а затем дюжина стройных девушек в мерцающих вуалях выскользнула в центр освещенного факелами зала. Они начали танцевать в пространстве между столами, покачиваясь, кружась под варварскую музыку, их белые руки взлетали и падали, словно ткали ажурный занавес.

– Гуляем! – радостно рявкнул Майк Шинн, заглушив дикую музыку. – Это лучше, чем ночной клуб!

– Не радуйтесь раньше времени, – растягивая слова, произнес Линк Уилсон, повернув свое загорелое лицо в сторону ближайшей смеющейся девушки. – Жаль, что придется беседовать с ними с помощью знаков.

– Скажу, что это хорошая награда после похода по этим проклятым джунглям, – пробормотал Черный Каин себе под нос, хохотнув, но Кларк отлично расслышал его слова.

Лейтенант Морроу сидел, пил и угрюмо оглядывался, с горечью взирая на кружившихся перед ним девушек.