Книги

Отщепенец. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

— Правда, но за некоторыми исключениями. Будут проводиться определенные мероприятия, которые должны быть проведены в строгом соответствии с определенными правилами, но в любом случае, я выслушаю ваши советы по этому поводу возможно даже прислушиваюсь к некоторым из них.

— Меня это вполне устраивает.

— Герцог, вы обмолвились о том, что планируете совместный бизнес с виконтом Бормотовым. Какой именно бизнес вы имели в виду? — Поинтересовался у меня император?

— Производство автомобилей и, возможно, в будущем производство определенной спецтехники.

— Другими словами, через несколько лет очереди на автомобили его производства станут меньше?

— Надеюсь, ведь мы именно к этому и стремимся — удовлетворить спрос покупателей.

— Весьма любопытно, — ответил император, но тут к нему подошел слуга и что-то шепнул на ухо, после чего он снова обратился ко мне:

— Прибыло ваше доверенное лицо, герцог. Я распорядился его пропустить.

— Отличная новость. Значит, я смогу вас угостить новым блюдом.

— А я с удовольствием попробую, давно не ела и ничего новенького, — вмешалась Ксения.

Вскоре ворота в тронный зал отворились, и вошел мужчина, одетый в спецодежду шеф-повара. Перед собой он катил тележку и, остановившись недалеко от императора с принцессой, он принялся за готовку.

Надо признать, готовил он мастерски. У него в руках все будто готовилось само. Это была не просто готовка, это было настоящее кулинарное шоу. С горящими сковородками, красивыми спецэффектами и умопомрачительными запахами.

Вскоре все три блюда были готовы и их осмотрели специалисты императора. Не найдя никаких вредных или отравляющих веществ в еде, они позволили приступить к трапезе. Первым, как и обещал, попробовал я с тех тарелок, которые предназначались императору и принцессе, а затем принялся из за свою.

— Просто невероятный вкус, вы превзошли сами себя, — похвалил я шеф повара.

— М-м-м. Вкус просто божественный, что это такое? — похвалил блюдо, император.

— Фантастика! Никогда не ела ничего подобного! Что это?! — Присоединилась к похвалам принцесса, а аристократы уже изошли слюной.

— Это мясо глубоководного краба из седьмого кольца аномалии. Это мясо с него и трофей добыл Виктор Андреевич, — ответил шеф-повар.

Все присутствующие с открытыми ртами уставились на меня.

— Герцог, вы были на седьмом кольце аномалии? — не веря услышанному, поинтересовался у меня император.

— Да я там побывал, набрал некоторое количество трофеев. И вот теперь пытаюсь понять, что же я такое собрал. Но за мясо вы не беспокойтесь, оно уже проверено. И свойства его оказались очень удивительными. Если желаете, я вам скину отчет специалистов, которые изучали это мясо.