Книги

Отходная молитва

22
18
20
22
24
26
28
30

В храме присутствовало некое очарование, было видно, что когда-то на его убранство потратили немало денег. Окна украшали витражи прошлого века, и повсюду стояли средневековые скульптуры.

Строительные леса были похожи на паутину и поддерживали своды нефа со стороны алтаря. Все тонуло во мраке, только лампа в дарохранительнице да свечи отбрасывали слабый свет на статую Мадонны.

Девушка сидела за органом, на хорах. Она начала наигрывать; сначала это были несколько нерешительных аккордов, затем, пока Фэллон приближался, она начала «Прелюдию и Фугу ре мажор» Баха.

У нее был талант. Фэллон задержался у лестницы, ведущей на хоры, прислушался, затем стал подниматься. Она прервала игру и повернулась на шум.

— Здесь есть кто-нибудь?

— Простите, что помешал, — отозвался он. — Я слушал с удовольствием.

Ее лицо осветила робкая улыбка. Она прислушалась, и он сказал:

— Могу я посоветовать вам кое-что?

— Вы играете на органе?

— Играл когда-то! Послушайте, верхний регистр изготовлен из дерева. Если бы не влажность, он звучал бы по-другому, но сейчас там все расстроилось. Вы слышите свист? На вашем месте, я опустил бы его...

— О, спасибо! Я попробую.

Она повернулась к клавиатуре, а Фэллон отошел в глубь церкви, в самый темный уголок.

Она исполнила «Прелюдию и Фугу»; Фэллон слушал, прикрыв глаза и скрестив руки на груди. Он отдал дань ее мастерству, она, без сомнения, была талантлива и заслуживала внимания.

Через полчаса она окончила игру, собрала ноты и спустилась с хор. Внизу она задержалась, прислушиваясь, не ушел ли ее незнакомый советчик. Но он не двинулся, и она скрылась в ризнице.

А Фэллон остался сидеть неподвижно в тишине и мраке.

Глава третья

Миллер

Отец Да Коста допивал вторую чашку чая в каморке смотрителя кладбища, когда в дверь постучали и вошел молодой полицейский.

— Простите, что еще раз беспокою, отец мой, но мистер Миллер хотел бы сказать вам пару слов.

Отец Да Коста поднялся.