Книги

Отголоски прошлого

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну и хорошо… Значит, просто померещилось, — выдохнула Гайде, но что-то маловато облегчения было в ее вздохе. — Ларри, мне же нужно пару часиков вздремнуть… Ты можешь сегодня спать со мной?.. Ну, в смысле, просто спать. А еще лучше… Можно я временно перекантуюсь у тебя в лазарете?

— А ты объяснишь, наконец, с чем это связано и что с тобой творится?..

— М-м-м… Нет.

— Ладно… Можно, конечно. Я от тебя ни на шаг не отойду, если потребуется.

В детстве Шивилла Гайде была не очень чистоплотным ребенком. Во-первых, потому что немногие маленькие дети любят мыться. А во-вторых, она побаивалась воды и не любила мокнуть лишний раз, даже плавать научилась через силу. Когда-то маленькая девочка с рыжими кудряшками боялась ночью подходить к умывальнику, опасаясь, что оттуда вынырнет чудище морское и утащит ее за собой. А теперь этот старый, давно забытый и пылившийся в закромах памяти страх всплыл в сознании уже взрослой женщины… Сейчас она свернулась клубком на непривычно узкой лазаретной койке и следила за врачом, который тревожно мерил помещение шагами, то и дело пересекая прямоугольник лунного света на полу.

— Не мельтеши, пожалуйста. Меня от этого укачивает, — капризно попросила она. — Ты не будешь спать?

— Что-то не спится мне.

— Мне тоже…

— Но тебе нужно набраться сил. До рассвета осталось не больше трех часов…

— Сон больше не придает мне сил, наоборот, выматывает… Я боюсь возвращаться туда, куда приводят мои сновидения. Я вижу отца — он зовет меня к себе в могилу на дне морском… И это еще наименее худшее из того, что может привидеться.

— Не бойся, — Ларри присел рядом с ней, и девушка снова умостила голову у него на коленях, как на подушке, устроившись поудобней. — Ты бы сама раньше согласилась с тем, что бояться нужно не сновидений и мертвецов, а реальности и живых людей. А твой отец… Я думаю, он просто хотел попросить у тебя прощения за то, что сотворил. Ты ведь его простила?..

— Да… Я не вправе осуждать, потому что сама ничем не лучше его.

Доктор не стал переспрашивать, в каком это смысле она не лучше и не забыли ли его опять во что-то посвятить…

— Спи давай, горе луковое, — вздохнул он, погладив ее по огненно-рыжим волосам, и тихонько напел:

Нас ожидает опаснейший путь, Вряд ли удастся спокойно уснуть, Но что-то придумаем я или ты… Если наступят кранты. Хлопает парус и мачта скрипит, Хельмут надрался и в трюме храпит, Клюв свой закрыл, наконец, попугай, И ты поскорей засыпай…

На что Шивилла широко улыбнулась и крепче зажмурилась, сдерживая смешок, а потом заснула… Или просто сделала вид, что заснула, чтоб поскорее избавить себя от колыбельных.

Глава 20. Девятый вал

Если твердь небесная еще не обрушилась на твердь земную, и солнце, несмотря ни на что, продолжает вставать по расписанию, значит, не все еще в этой жизни потеряно… Рассвет принес утешение и уверенность в завтрашнем дне, но совсем ненадолго. В лучах утреннего солнца на горизонте за кормой «Сколопендры» показалась пара кораблей, возникших словно бы из ниоткуда. На самом же деле они явно уже не первый час сидели на хвосте у пиратов (а все без исключения сколопендровцы теперь себя могли считать не иначе как самыми настоящими пиратами), но их белые паруса стали заметны на фоне лазурного неба только после того, как над водой рассеялся туман. Поначалу беглецы рассчитывали без особых затруднений оторваться от преследователей, но когда стало заметно, что с каждой склянкой расстояние между ними медленно, но неумолимо сокращается, они запаниковали.

— Проклятье! — мадам Гайде со всей силы треснула кулаком по планширю капитанского мостика, на что древесина отозвалась печальным скрипом. — Чтоб их всех побрал Морской… — она осеклась, заметив множество испуганных и осуждающих взглядов, в однозначной просьбе устремившихся на нее. — Морской котик. Морской котик, я хотела сказать. У нас же было преимущество в скорости, так в чем же проблема сейчас?.. Кто сачкует?!

— Никто не сачкует, капитан, — отповедь первого помощника ей не понравилась, ведь он обратил ее внимание на то, что… — Если теперь у нас и есть превосходство, то мизерное и исключительно по счастливой случайности. У нас перегруз, ты сама прекрасно это знаешь и знала еще тогда, когда мы загружали трюм. Наш груз не рассчитан на такие гонки. Вот если бы выкатить из трюма три-четыре бочки золота… а лучше полдюжины, да выбросить их за борт к чертям морским как балласт…

— Об этом не может быть и речи! — воскликнула девушка, резко отшатнувшись назад и на долю секунды скрестив руки на груди так, словно пыталась сгрести и прижать к себе невидимое сокровище.