Книги

Отброс аристократического общества

22
18
20
22
24
26
28
30

Я пристально посмотрел на обоих и задумчиво потёр подбородок.

- До столицы осталось рукой подать, - произнёс я. – Скоро будем на месте, пара-тройка дней, не больше. Может быть, вы захотите проделать остаток пути в моей карете? Ваша не в лучшем состоянии.

Парень с девушкой переглянулись.

- Не откажусь, - ответил Тейлор. – Большое спасибо.

Тейлора погрузили в мой экипаж, вытурив Ганса в обоз, и мы покатили.

- Так может быть… - начал Тейлор, достав бутылку.

- Позже, - остановил его я. – Скажите, как вы собрались попасть в столицу?

- Мы собирались воспользоваться храмовым входом, - ответила Кейдж. – На главном наверняка полно соглядатаев Вэниона.

- А среди храмовых служащих таковых нет? – поинтересовался я.

- Этого я не могу утверждать, - сникла Кейдж.

- Понятно, - кивнул я. – Но ничего, у меня есть идея.

- Скажите, благородный Кайл, - осторожно поинтересовался Тейлор, - почему вы помогаете мне, отверженному из семьи дэ Стэн?

- Отверженный к отверженному тянется, - улыбнулся я. – Вы же в курсе, что меня именуют «ничтожеством»? Вижу, что в курсе. А если серьёзно… У меня с маркизом достаточно… напряжённые отношения, и я хотел бы сделать инвестиции в лучшее будущее этой семьи. Эти инвестиции, не трудно догадаться, вы, дорогой Тейлор. Вот, возьмите.

Я достал из-под сидения мешочек с деньгами.

- Это вам, - я протянул ему деньги. – Вижу, вы в них нуждаетесь. Нет, не надо благодарить, это деловое вложение капитала. Я помогу вам, вы поможете себе. И мне тоже. Хотелось бы иметь дружеские отношения с новым главой семьи дэ Стэнов. С вами. Единственное моё условие, всё должно остаться строго между нами. И да, этой встречи не было. Мы с вами не знакомы.

- Странно, - протянула Кейдж, - почему вас называют ничтожеством?

- Какой с ничтожества спрос, - ухмыльнулся я, - кто заподозрит пьяницу и дебошира в интригах?

- Действительно, - понимающе протянул Тейлор. – Кейдж?

Жрица кивнула.

- Мы принесём клятву перед лицом бога смерти, - произнесла она. – Вы же в курсе, господин Кайл, что любой, кто её нарушит, тут же умрёт?