– Очень мило.
– Рад, что тебе нравится. – Килмер поднимался по лестнице с синтезатором Фрэнки. – Тут четыре спальни. Вас с Фрэнки я поселил в первую.
– Мог бы оставить синтезатор здесь. Он ей скоро понадобится.
Килмер оглянулся.
– Песня ветра?
– Возможно, – Грейс пожала плечами. – А может, что-то другое. Она хотела сесть за инструмент еще позапрошлой ночью, до того как мы узнали о Чарли.
– Я не знал об этом ее увлечении. – Он внимательно посмотрел на дверь. – Интересно. Ребенок, который не может жить без лошадей, а через минуту… Интересно.
– В этом вся Фрэнки. Я старалась, чтобы ни одна грань ее характера не подавляла другую. – Грейс окинула взглядом лестницу. – Кстати, ей не позволено увиливать от обязанностей просто потому, что она сочиняет мелодию.
– Боже упаси.
Грейс пристально посмотрела на Килмера.
– Это важно. Конечно, ее следует поощрять, но воспитание характера не менее важно.
– Чертовски сильного характера, я бы сказал. – Он предупреждающе поднял руку. – Я не критикую тебя. Ты отлично справилась, и у меня нет никакого права вмешиваться.
– Точно.
Он улыбнулся.
– Но я могу хотя бы сказать, что испытываю некоторую гордость от того, что мои гены тоже дали тебе материал для работы?
– Мне можешь. Но только не Фрэнки. – Она обогнала его и стала подниматься дальше по лестнице. – Донован тоже завтра приедет?
– Нет. Я поручил ему наблюдать за Марво. Именно он предупредил меня, что Керсофф был среди тех, кто появлялся в поселке Марво. Донована я вызову только в случае крайней необходимости.
– А кого еще приглашал Марво в качестве наемных убийц?
– Пирсона и Родерика. Это серьезные игроки, но я не сомневаюсь, что Марво дал шанс и кое-кому из мелкой рыбешки. Он хотел создать конкуренцию, чтобы получить желаемое.
– Ублюдок.