Книги

Оружием лжи и диверсий

22
18
20
22
24
26
28
30

А мы и не спрашиваем о них. Мы просто знаем, что этот «педагог» стремится обработать не очень щепетильных туристов, направляющихся в СССР, с которыми пытается переправить враждебные нам брошюрки. А по возвращении с пристрастием допрашивает их о положении дел в Советском Союзе.

Да, у нас есть еще трудности, господин Ельчапинов. И мы не скрываем их. Не забывайте, сколько мы потеряли в годы войны! С землей были сровнены города. Фашисты уничтожили 20 миллионов сынов и дочерей советского парода. Это знают и помнят все честные люди. А вы и прочие проповедники — слуги клеветы и «черной» пропаганды. Сегодня каждая советская семья хочет иметь в своей домашней библиотеке и Чехова, и Горького, и Толстого, и Симонова, и Леонова… Все это — свидетельство невиданно возросшего культурного уровня наших людей. До войны — мы помним — не было такого! Но даже при наших массовых тиражах издательства не успевают справляться с постоянно растущим спросом на книги. Нашу страну не случайно называют на Западе поголовно читающей. И мы гордимся этим, господин Ельчанинов! А вы злорадствуете: «Чехова нельзя купить!» Эх вы, горе-учитель! Вы не учите, а калечите своих студентов! Повторяем: магнитофонные ленты, оказавшиеся в наших руках, — веское тому доказательство!

Но мы не стали говорить всего этого Ельчанинову. Он бы все равно не понял. Спорить с врагом можно. Убедить подлеца нельзя. А Ельчанинов — мелкая душонка. Злобствующий пакостник. И доказательство тому — документ, который мы имеем на руках… Вспомните-ка, господин Ельчанинов, инструкцию вашего собственноручного изготовления, где вы признаетесь в том, что «занимаетесь полуконспира-тивным делом», к которому, мол, «нельзя подходить с теми же нормами и критериями, как к любому бизнесу». Далее вы указываете, что инструкция сия родилась не потому, что «фонд», который вас снабжает книгами, «не доверяет вам», не раскрывая, по понятным причинам, что это за фонд. Но нам-то он достоверно известен — это и так называемая Международная литературная ассоциация, и парижское издательство «ИМКА — Пресс», и «Студенческое христианское движение», к которому вы, господин Ельчанинов, имеете самое непосредственное отношение. Что же касается финансовой стороны вопроса, то вы уже сами расписались в источнике. Процитируем его:

«…Без этих отчетов все наше дело рискует провалиться. От многих из вас я уже получаю интересные отчеты. Напоминаю о том, что желательно в них указывать:

— Социальное положение или профессия того, кому были переданы книги.

— Город или область, в которых он обычно живет в России.

— Молодой, средних лет или пожилой.

— Какие книги и брошюры ему или ей были переданы или общее число, если книг было дано много.

— Все, что можете написать, т. е. отзывы, замечания и т. д.

— В том случае, если Вы передали книги не сами, а через третье лицо, попросите это третье лицо написать краткий отчет.

— Если в связи с передачей книг у Вас были некоторые расходы и Вам трудно самому их нести, то я имею возможность их Вам возместить. Указывайте, пожалуйста, сумму в долларах».

Вам-то уж доподлинно известно, Ельчанинов, что ЦРУ, конечно, удобнее рассчитываться со своими клиентами в долларах. В том числе и через вас.

Не секрет, однако, что вы напрасно тратите казенные деньги. Многие туристы попросту выбрасывают вашу продукцию. Это для вашего сведения и для сведения ваших хозяев из ЦРУ…

А теперь перенесемся мысленно из Франции в Брест, на наш контрольно-пропускной пункт, и познакомимся с неприглядной деятельностью двух шведов из другой религиозной общины — так называемой «славянской миссии», окопавшейся в этой скандинавской стране.

Но вначале немного истории. Не было ничего удивительного в том, что в нейтральной Швеции в 1903 году возникла довольно невинная общественная организация, ставившая своей целью распространение протестантизма среди русской эмиграции в Европе. Цели соответствовало и название: «Общество для распространения Евангелия в России».

А вот о «славянской миссии» не скажешь, что она невинна. Ее наименование — лишь прикрытие. Религия, и в частности засылка в СССР и другие европейские социалистические государства Евангелия, — только способ проникновения туда эмиссаров, имеющих обширные, весьма далекие от религии функции. А все дело в том, что после второй мировой войны «Общество для распространения Евангелия в России» стало собирать вокруг себя бежавших в Западную Европу изменников, активно прислуживавших в военные годы фашистам. Спецслужбы капиталистических государств, включая американское ЦРУ, активно содействовали изменению характера организации, превращению ее в один из пунктов идеологических диверсий против мира социализма. При этом, естественно, новые патроны не возражали против того, чтобы агенты общества, переименованного в «славянскую миссию», занимались также сбором клеветнической и тенденциозной информации о положении религии и верующих в социалистических странах.

Итак, Брест, КПП. Ночь. Границу пересекают двое — Сарельд и Энгстрем, шведы-туристы. Они возвращаются домой после вояжа по Советскому Союзу на машине «Форд-консул-2000», номерной знак HNР-368. Во время таможенного досмотра в автомашине был обнаружен тайник с антисоветскими сочинениями клеветнического характера. Шведы, по их признанию, получили эту «литературу» от лиц, с которыми они тайно встречались во время поездки по городам СССР. Все явки, адреса, телефоны были ими получены от руководителей «славянской миссии».

Оба «туриста» откровенно признались, что они и их другие коллеги по «путешествиям» старались получить как можно больше клеветнических, дезинформационных данных, а также сведений, представляющих собой государственные секреты.

Когда Сарельд и Энгстрем после обнаружения в их автомашине тайника с антисоветскими материалами были задержаны и находились под следствием в Бресте, а позднее в Минске, руководители «славянской миссии» попытались было выдать их за «гуманных просветителей», изобразить эдакой «жертвой КГБ». Но главари «миссии» были заинтересованы не только и не столько в том, чтобы обелить преступные действия своих эмиссаров. Главное — они хотели снасти лицо своего грязного гнезда, доказать боссам спецслужб, что «славянская миссия» может пригодиться им и в дальнейшем. Вот почему глава «миссии» некий Мартинссон, выступая по шведскому телевидению, всячески юлил, пытаясь скрыть от шведской и мировой общественности истинный характер возглавляемого им «заведения». Он клятвенно заверял, что руководит всего лишь евангелистской богоугодной организацией, занимающейся «не криминальной деятельностью, а простым обменом информацией» в духе… хельсинкских договоренностей.

Советские власти в интересах добрососедских отношений со Швецией, а также пойдя навстречу просьбе правительства этой страны, ограничились лишь выдворением господ «туристов» за пределы СССР. И что же? Шефы Сарельда и Энгстрема до сих пор продолжают гнуть свое. Так, заместитель Мартинссона Нэсмонд упорно выдает поездку названных эмиссаров «славянской миссии» в СССР «невинным путешествием, предпринятым ими по собственной инициативе, а не по чьему-то заданию». Этой лживой риторикой была заполнена и в спешном порядке изданная за подписями провалившихся «туристов» брошюра. Но… По словам даже такой правой шведской газеты, как «Экспрессен», авторы брошюры «сознательно пошли на нарушение советских законов, запрещающих проведение подрывной деятельности против СССР на его территории».