— Мы тут все американцы, сэр, — прервал его Ли.
— Простите, я имел в виду янки. Что делать, если янки уже подошли слишком близко для прицельной стрельбы?
Рядом с ручкой винтовки имелся небольшой металлический рычаг. Руди нажал его вниз, из горизонтального положения почти к земле. И отвернулся от Ли и его штабных офицеров.
— А вот что.
Винтовка взревела. Пламя брызнуло из конца ствола. Гильзы вылетали из нее блестящим веером. Тишина, последовавшая за стрельбой, казалась резкой, как удар. Прийдя в себя, Ли спросил: — Майор Венейбл, засекли время?
— Э-э, нет, — сказал Венейбл. — Мне очень жаль, сэр.
— Да ладно. Это было настолько быстро…
Руди сказал: — Исключая стрельбу с близкого расстояния или в большое скопление противника, такой полностью автоматический огонь не так эффективен, как точные одиночные выстрелы. Оружие при этом уводит вверх и направо.
— Полностью автоматический огонь, — оценил Ли вкус слова. — Можно спросить, как работает этот повторитель, сэр? Я видел, к примеру, как вражеские кавалеристы передергивают затвор у карабина Спенсера для каждого выстрела. Но вы не трогали затвор после первого передергивания, винтовка сама стреляла непрерывно.
— Когда заряд взрывается, образуется газ, который быстро расширяется и толкает пулю из дула. Это понятно?
— Конечно, сэр. Напоминаю, что я был инженером.
Ли почувствовал раздражение, услышав такую элементарщину.
— Ах да, точно, — сказал Руди, как будто вспомнив что-то. Он продолжал: — Мое оружие отводит часть газа и использует его для перемещения затвора назад, в то время как пружина магазина выталкивает еще один патрон в камеру. Затем цикл повторяется до тех пор, пока в магазине больше не останется боеприпасов.
— Гениально.
Ли пригладил бороду и помолчал. Южные изобретатели придумали очень много умного во время войны, однако, из-за слабой производственной мощности Конфедерации их идеи не могли быть воплощены. Тем не менее, он должен был спросить: — И какое количество этих вот автоматов вы могли бы предоставить мне?
Руди широко улыбнулся.
— А сколько надо?
— Я хотел бы много, сколько сможете, — сказал Ли. — Вид их использования будет зависеть от количества имеющихся. Если вы сможете предоставить мне, скажем, сто, я мог бы вооружить конную артиллерию для защиты от пехоты противника. Если повезет иметь пятьсот с соответствующим количеством боеприпасов, я бы рассмотрел вопрос экипировки ими кавалерийского полка. Было бы неплохо, если бы наши всадники были способны соответствовать огневой мощи федералов, а не как сейчас — действовать против них с пистолетами и дробовиками.
Улыбка Андриса Руди стала еще шире, но это не было той улыбкой, когда обсуждают что-то приятное с друзьями. Скорее она напомнила Ли профессиональную гримасу фокусника, вытаскивающего двух голубей из шляпы.
Руди сказал: — Допустим, генерал Ли, я смогу дать вам сто тысяч таких винтовок с полным боекомплектом. Как бы вы и Конфедерация использовали их?