Он почти ласково подтолкнул ее к элегантной машине, поставленной на стоянку с заднего хода.
Увидев автомобиль и понимая, что, как только она окажется в нем, ее шансы на выживание резко упадут, Силк ощутила первый укол настоящего страха. Она не видела Киллиана и не ощущала его присутствия. И Куина и полиции тоже. Ее страховочная сеть была тщательно и аккуратно раскинута вокруг всего гаража. И в то же время никто не делал ни малейшей попытки помочь ей. Киллиан говорил, что им нужны железные доказательства попытки похищения — для суда. Без них и киллеру, и его нанимателю предъявят менее серьезные обвинения, и они отделаются чисто формальным наказанием. Но только она подумала об этом, чуть впереди, справа, раздался резкий приказ:
— Отпусти ее!
Услышав эти слова, Киллиан яростно выругался. Он ведь предупреждал начальника полиции, чтобы тот не ставил на операцию новичков или людей невыдержанных. Он выскользнул из своего укрытия, продолжая сыпать беззвучными проклятиями, чтобы не потерять голову от страха, который охватил его, когда он увидел, как Эрик достал пистолет.
— Глупый ход, малыш, — прошипел Эрик, резко прижав Силк к себе и приставив дуло пистолета к ее груди напротив сердца. — Готов спорить, что таких дурней тут еще немало, — с яростью проговорил он, осматриваясь, а потом резко ткнул Силк пистолетом. — Вели им показаться и бросить оружие. Всем, включая и твоего любовника.
В ушах Силк продолжали звучать слова, сказанные ей Киллианом утром перед отъездом на работу, и она сделала все так, как он ей велел.
«Если что-то пойдет не по плану, выполняй все, что он тебе скажет, пока не дождешься удобного момента. Не важно, что для этого понадобится, но изволь выйти из этой переделки живой».
Силк облизала губы.
— Он это серьезно. Выходите! — громко крикнула она. Охвативший было ее страх отошел на задний план: его вытеснил инстинкт самосохранения и те трудные уроки, которые она усвоила в детстве. Не выдав себя ни малейшим движением, ее тело пришло в готовность, а мысли сосредоточились на том, чтобы выбрать удобный момент и защитить себя и, по возможности, других. Пусть игру заказал человек, которого она никогда не видела, а ведет ее вот этот страшный незнакомец: она не собирается придерживаться их правил.
Из своих укрытий начали медленно появляться полицейские. Эрик не двигался и не позволял шевелиться Силк.
— Где твой любовник? — прошипел он.
Силк поспешно нашла убедительный ответ.
— Он не думал, что ты будешь настолько глуп, пытаясь предпринять нападение в таком месте, где тебя могут загнать в угол. Он ждет на улице.
Силк постаралась, чтобы ее голос дрожал как можно сильнее, и при этом обмякла и навалилась на мужчину, захватившего ее в плен. Она решила изобразить женщину настолько испуганную, что от нее вряд ли стоит ждать сопротивления.
Крепче сжав ее руку, Эрик попытался поставить Силк прямее.
Силк не смогла сдержать стон. Киллиан, успевший за это время незаметно сократить расстояние, отделявшее его от киллера, всего до нескольких футов, услышал этот звук. Ярость волной захлестнула его, но была мгновенно подавлена. Эрик заплатит за каждый синяк на теле у Силк. Но только после того, как она будет в безопасности.
— Продержись еще немного, Силк, — беззвучно прошептал Киллиан.
Ему надо было выбрать удобное место, чтобы прицелиться. Одного выстрела будет достаточно. Киллиан опустился на колено, нашел упор для руки и навел пистолет на своего противника. Куин, расположившийся на улице, уже наверняка потерял терпение. Еще несколько секунд — и он поймет, что план нарушен, и начнет охоту: неспешно, решительно, смертоносно. И у Силк появится лишний шанс выжить.
Эрик протащил Силк последние несколько шагов, остававшихся до машины. Киллиан напрягся, мысленно проклиная ее отвагу и избранную ею тактику и одновременно невольно восхищаясь ею. Эрик уже начинал терять контроль над происходящим. Но тут один из полицейских бросился за своим пистолетом. Эрик, продолжая заслоняться Силк, выстрелил. Куин ворвался в гараж через главный вход. Эрик стремительно повернулся. В то же мгновение, как только внимание киллера обратилось в противоположную сторону, Киллиан вскочил и стремительно кинулся перехватить пистолет, угрожавший жизни Силк. В отчаянии Эрик выстрелил, оружие ударило Силк в бок, а уже в следующее мгновение Киллиан налетел на убийцу и вырвал Силк у него из рук, заняв ее место.
Силк лишь успела вскрикнуть — порохом ей обожгло бок, — как на нее навалилось тело Киллиана, отталкивая от смерти, став ее щитом. Она наткнулась на стоящую рядом машину и чуть не упала, машинально пытаясь достать оружие, которое ей дал Киллиан. Вокруг нее мелькали решительные лица: полицейские, бросившие свои пистолеты, теперь стремительно поднимали их. И вдруг раздался выстрел. Эрик рухнул на бетонный пол, прижимая руку к груди. Под пальцами у него расцветало алое пятно. Не успела Силк почувствовать наступившую тишину, как Киллиан уже оказался рядом, обнимая ее и отворачивая от человека, собиравшегося ее убить и получить от этого удовольствие.