Книги

Опасные клятвы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Иногда договоренности могут сработать лучше, чем ожидалось, — тихо говорит Тео. — Если обе стороны хотят, чтобы все получилось.

Узел тревоги в моем животе затягивается. Что я собираюсь делать? Спрашиваю я, стараясь не обращать внимания на то, что жар его прикосновений все еще обжигает мое платье, вызывая во мне вспышки чувств. Все, что рассказал мне Николай, и все, что я когда-либо слышала о Тео, говорит о том, что он жестокий человек и лжец, но все, что Тео показал мне, говорит о том, что он искренен и что он хочет, чтобы этот брак сложился настолько, насколько он в состоянии. И если это правда… Если это правда, то есть и другие вещи, в которые я не знаю, как поверить. Я не могу примирить мужчину, которого Тео показывает мне, с человеком, который трахнул бы мою мать, а потом позволил бы ее убить, который подверг бы женщину, которая ему дорога, такой опасности…

Разве Адрик не подвергает меня такой опасности? Он тоже знал, что делал. Он достаточно самонадеян или просто влюблен, чтобы думать, что мы оба не пострадаем или что это не имеет значения. Тео мог быть таким же.

Но я не могу объяснить это в своей голове. И я не могу думать об этом слишком долго, иначе я не смогу пережить сегодняшний вечер.

Но если я не думаю об этом… Я обнаруживаю, что погружаюсь в желания, которые могут привести меня только к неприятностям.

Это неважно, твердо говорю я себе, когда Тео снова разворачивает меня, кружит, прежде чем вернуть в круг своих объятий. В любом случае я делаю это ради своей семьи и собственной свободы. Я не хочу быть женой этого человека и никогда бы ее не стала по собственной воле.

Пока мы танцуем, я перечисляю в голове все причины, по которым он мне не нужен. Он вдвое старше меня. Он враг моей семьи. Он просто очередной босс мафии, за которого я всегда должна была выйти замуж, но предпочла бы этого не делать. Он никогда не полюбит меня, в лучшем случае, мы будем общаться друг с другом, но не более того. И я не верю, что он действительно будет мне верен.

Последние звуки музыки стихают, и мы возвращаемся к нашему столику. Я наливаю себе еще один бокал вина и пытаюсь успокоить нервы, наблюдая за тем, как гости уходят на танцпол. Я вижу, как танцуют Николай и Лилиана, как она смотрит на него, на ее лице такое выражение, которое я никогда не могла бы себе представить всего несколько месяцев назад.

Так много изменилось, так быстро. А что, если это изменится и для меня? Но это невозможно. Ничего не изменится. Николай с самого начала заботился о Лилиане несмотря на то, что она думала, он всегда хотел защитить ее, позаботиться о ней. Они враждовали, но их брак был основан на желании защитить. Мой брак с Тео, это деловая сделка, основанная на мести.

Он никогда не будет прежним — и мы никогда не полюбим друг друга.

Когда прием заканчивается, он смотрит на меня.

— Я планировал отвезти тебя в особняк сегодня вечером, — тихо говорит он. — Я мог бы снять отель, но мне понравилась идея провести нашу брачную ночь в собственной постели. Надеюсь, ты не возражаешь.

Я снова ощущаю странную боль, неясность в том, чего он на самом деле хочет от меня. Это кажется сентиментальным поступком, как и кольцо. Но это не похоже на холодную, отстраненную договоренность, которую я ожидала.

Мне интересно, что бы он сказал, если бы я ответила, что против. Если бы я сказала ему, что предпочитаю провести брачную ночь в отеле, где-нибудь в более безличном месте. Но, по правде говоря, я не задумывалась об этом. И это как-то неправильно, проверять его, когда для меня это действительно не имеет никакого значения.

— Все в порядке, — говорю я ему и не могу прочитать выражение его лица. Но я думаю, что, когда он потянулся к моей руке, это сделало его счастливым.

Я никогда не знала более непонятного человека.

11

МАРИКА

Сидя в машине, моя кружевная юбка облегает мои ноги, Тео молчит во время поездки в свой особняк, сидя со мной на заднем сиденье. Мне любопытно, о чем он думает, но я не решаюсь спросить.