Книги

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

22
18
20
22
24
26
28
30

Пока мы шли к транспорту, я связался с домом и передал, что мы задерживаемся, после чего дал телефон Таме, которой было нужно поговорить с Сидзуку о травах для её зелий. Как нам сказал Айджи, сейчас мы направимся к посадочной площадке, откуда нас заберёт военный вертолёт, и ещё он предупредил Таму, чтобы в присутствии военных она не вздумала заниматься никакими тренировками, а молча сидела и восстанавливала свои силы. Он полетит вместе с нами, чтобы убедиться, что извлечение части тела прошло без происшествий, и чтобы потом начертить круг, защищающий проделанную мною работу от духов, наподобие того, который он сделал в предыдущей пещере. Тама, правда, сказала, что в этот раз они не собираются разрушать защиту пещеры от духов, а поэтому в этом нет такой нужды, но Айджи заметил, что в таком деле, никогда не помешает дополнительная осторожность. Наконец, мы сели в машину и поехали к вертолётной площадке.

Сидзуку

— Поняла, нано, — ответила я Таме по телефону и вернула трубку Химари.

Юто и девятихвостая сегодня задержатся, но к их возвращению, я обязательно приготовлю им вкусный ужин. И ещё надо собрать травы для зелий. Прошлые уже подходят к концу и скоро я не смогу тренироваться с их помощью. Дел предстоит очень много…

— Давайте пока посмотрим телевизор, — предложила Ринко.

Пожалуй, дела могут немного подождать. Развлекаться вместе с остальными также необходимо.

Тамамо-но-Маэ

В этот раз мне не удалось собрать цзин, как я вначале рассчитывала. Вместо того чтобы спуститься и дать мне пробежать вдоль драконьих путей, вертолёт просто летел вдоль них, пока я обследовала местность. Кстати, идея, воспользоваться своими магическими способностями при поиске, полностью себя оправдала. Если бы не это, то у меня, скорее всего, не получилось бы обыскать всю эту территорию без перерывов. В принципе, можно было обойтись при поиске и без усиления собственных способностей, но я предпочла не рисковать, и всё тщательно проверить. Единственная проблема заключалась в том, что когда я так делала, приходилось прилагать дополнительные усилия, чтобы распознать сущности окружающих энергий, зато я неплохо тренировалась.

Когда, наконец, я нашла пещеру, то мы немедленно к ней полетели. После того, как мы приземлились, сапёры быстро удалили камень, и мы сумели забраться вовнутрь. Всё дальнейшее было проделано без каких-либо происшествий. Юто обработал и этот ларец, после чего я забрала очередной фрагмент своего тела. Как только я это сделала, Айджи очень быстро установил вокруг ларца защитный круг, мы погрузились обратно в вертолёт и полетели обратно, оставив рядом с пещерой охрану. Жалко, что нельзя залететь по пути и забрать сразу ещё один фрагмент, но ничего. Завтра я обязательно наверстаю упущенное, а пока в пути можно будет частично восстановить потраченные силы и немного расслабиться. В конце концов, сегодня можно и отдохнуть. И так после своего возрождения я постоянно чем-то занята.

Даики Фудзивара

— Ясно. Если что-то измениться, то я вам перезвоню, — после чего Даики повесил трубку.

«Здесь тоже ничего не получается. Старейшины не рискуют нападать первыми, пока Нурарихён защищает Тамамо-но-Маэ, предпочитая искать Шутен-доджи, который бродит неизвестно где, и полагают, что раз клан Нура взял кицунэ под защиту, то сама она не собирается на них нападать, — раздумывал Фудзивара. — Зато удалось узнать, что тэнгу действительно планируют атаку на круг и Тамамо-но-Маэ, на что старейшины и рассчитывают, надеясь остаться в стороне от этого конфликта или нанести удар позже, когда никто уже не будет разбираться, кто именно кого убил. Что же, одно это уже оправдывает все трудности по доставке спутникового телефона аякаси. Правда, непонятно, состоится ли атака тэнгу. Пока всё упирается в Нурарихёна».

Хозяин кабинета долго раздумывал над этой проблемой, пока ему в голову не пришло решение, и он вновь потянулся за телефонной трубкой, после чего набрал прежний номер.

— Это опять я, — сказал Даики, — Появилась хорошая возможность сделать так, чтобы тэнгу гарантированно напали на круг, к нашей обоюдной пользе. Правда, это потребует содействия с вашей стороны.

— Слушаю, — раздался голос из телефонной трубки.

Тамамо-но-Маэ

По прибытию обратно в Такамию я первым делом заглянула в магическую лавку, о месте расположения которой, мне рассказал Айджи, и приобрела весь их запас вис, который, правда, был не очень-то и большой. С учётом того, сколько осталось цзин внутри Юто, этого может еле-еле хватить на ещё один раз, да и то не факт, зато обошлось мне вместе со всякой мелочёвкой почти в две с половиной тысячи долларов. Определённо придётся сегодня ночью самой побегать по городу и его окрестностям и собрать жизненную энергию, так как новый завоз цзин будет здесь только через несколько дней, а я не могу столько времени ждать. Я решила не рисковать и на всякий случай перелила Юто почти всю цзин из своего организма. Точно неизвестно, сколько сегодня ночью удастся собрать, пусть лучше у него будет дополнительный запас.

Ещё одной особенностью этой покупки было то, что за ней наблюдал Айджи, так что пришлось честно покупать вместе с Юто, поскольку аякаси здесь не обслуживали. Расовая, то есть видовая дискриминация, вот что это такое! Даже с Юто мой заказ приняли только благодаря Айджи, который заметил в присутствие продавца, что отказ обслуживать главу одного из кланов охотников на демонов будет считаться им оскорблением всего круга охотников в целом, после чего хозяин лавки, наконец, продал нужные нам вещи, сохраняя при этом недовольное выражение лица.

Наконец, мы расстались с Айджи и пошли дальше одни. Он предлагал подвести нас, но мы отказались, и, кроме того, я уверила Айджи, что на всём пути до дома нет никаких аякаси, и что Юто будет со мной в безопасности.

— Приятно пройтись немного без охраны, — сказал Юто, когда мы прошли достаточное расстояние. — В последнее время я не могу часто себе это позволить.

— Я тоже, в некотором роде, являюсь охраной, — обратила я его внимание на этот факт.

— Действительно, но можно временно забыть про это.

Я огляделась. Мы шли вдоль реки, и поблизости никого не было. Пожалуй, сейчас самый удачный момент, чтобы поговорить с Юто.

— Ты не мог бы остановиться, мне кое-что нужно тебе рассказать, — и после того, как Юто кивнул, создала вокруг нас непроницаемый для звука купол.