Книги

Olivier

22
18
20
22
24
26
28
30

Несколько ошарашенные процессом гости провели изрядное время за выбором напитков и этого времени оказалось достаточно, чтобы народ, озадаченый более конкретно, успел принести из кухни котлы с более традиционными для обеда продуктами. А анемичной барышне, от вин и прочих крепких напитков отказавшейся (устами матери), кузнец (ознакомленный старостой о затее с фальшивым сидром-компотом) приказал доставить в графинчике напиток некрепкий.

Как только гости завершили выбор напитков, молодцы в ливрейских мундирах приготовились к раздаче супа. Василий, увидев, что гости воспринимают раздачу порционных блюд как должное (а гости попросту боялись выглядеть провинциалами и не задавали вопросов — да и некогда было), приказал девкам убрать грязные тарелки (с остатками салата) и поставить супные миски. Девки выполнили все, как было указано — убрали верхние тарелки из стоящих перед сидельцами стопками посуды и поставили новые, глубокие — для супа. Юноши же, имея в виду, что на всех должного объема супа не хватит, взяли черпак вполовину меньшего, нежели обычно, размера и воздали каждому по полпорции борща — единственного из супов, отработанного к той дате в производстве. Высшие создания не подняли возмущенного ропота и крика по той причине, что две оставшимися пустые тарелки намекали на возможность продолжения трапезы. А Василий, увидев объем доставшегося каждому едоку пайки, независимо от старосты пришел к выводу о необходимости поставки к столу дополнительного блюда. Опрос перемещавшихся между кухней и господским домом девок показал, что из еды на кухне остался лишь огромный чугун с вареной картошкой и кусок сырго говяжьего филея. Василий, сам по себе мужик весьма крепкий, буквально почувствовал, как вымоченные в соленой воде розги уже рассекают и рвут его собственную филейную часть, и с криком «Задницей чую, не будут баре сырое мясо жрать!» бросился исправлять положение. Лозунг был услышан многочисленными бабынинцами, собравшимися вокруг дома понаблюдать за ожидаемым восторгом кормимого барства и воспринят, как описание высшей степени предвидения — в каковом смысле лозунг сей используется и поныне. Кузнец же озаботился срочным изобретением способа готовки мяса за те десять-пятнадцать минут, которые, по ощущениям его филейной части, природа отпустила на поедание барами борща.

Будучи бобылем, Василий неоднократно сам занимался приготовлением съестного, а будучи кузнецом, гораздо чаще соплеменников сталкивался с приготовлением именно мяса, предлагаемого ему рядовым крестьянством в качестве платы за работу. И знал, что мелкие куски мяса готовятся невпример быстрее, нежели крупные. Посему первым делом обнаруженый на кухне кусок мяса он трудноуловимыми глазом движениями ножа превратил в кучу весьма мелких кусков. Лишь затем, сообразив, что такое количество кусков жарить будет неудобно и долго, постарался как-то исправить положение. Попытка просто сложить куски вместе не показалась ему перспективной. Но увидев лежащий у разделочного стола кусок хлеба, он вспомнил, что хлебный мякиш прекрасно склеивает различные предметы — и одним движением могучей длани вырвал его из куска хлеба и постарался перемешать его с мясом. Мешалось с трудом — хлеб мгновенно впитывал жижу из мяса, и тогда Василий в последнем, отчаянном рывке добавил в смесь жидкость, единственную жидкость, представшую перед его полубезумным взором — молоко из крынки. Посолил он смесь уже чисто машинально — высокородные товарищи мясо без соли не употребляли, и данный факт низкородный люд чувствовал на уровне инстинкта.

Получившаяся смесь легко сформировалась в порционные куски. Василий, увидев на плите горячую пустую сковороду, плеснул на нее масла (чтобы смесь не прилипла к раскаленной поверхности) и покидал на нее округлые лепешки смеси. И, осознав, что на все про все он потратил не более пяти минут, вышел из кухни перевести и приказал присмотреть за жареньем лепешек кого-то из постоянно суетившихся на кухне рядовых пейзан.

Следует отметить, что производя в ускоренном режиме рубку куска мяса Василий мало заботился о возникающих отходах. И несколько мелких кусочков свежайшей говядины разлетелись в разные стороны и упали на пол, на стоящий рядом стол, а несколько — и на край плиты. Этим решил воспользоваться тезка кузнеца — Василий, но не из рода человеческого, а наоборот, из рода кошачьих. Изобилие мясных и рыбных обрезков привлекло к кухне нескольких отважных зверей, а самый отважный — кот Васька — вообще поселился под разделочным столом. Восприняв падшие обрезки мяса как законную добычу, он не бросился с урчанием на них сразу же лишь потому, что его тезка-кузнец был ему незнаком. С покиданием же кузнецом кухонного помещения кот появился из-под стола на свет божий и приступил к употреблению продукта внутрь. Схарчив упадшее на пол, кот переместился на стол и прибрал лежащее там. Оглядев по завершении трапезы окрестности кот увидел несколько лакомых кусочков на краю плиты…

Край, как известно, находится с краю и нагревается не столь сильно, как середина плиты. Однако чугун является металлом с довольно приличной теплопроводностью, и хотя куски мяса, на нем лежащие, пождариться не успели, лапы вступившего на плиту кота почувствовали некоторый дискомфорт.

Услышавший раздающийся из помещения хохот, Василий (который кузнец) ожидая возможной неудачи в своем начинании, материализовался на пороге кухни с воплем «Что тут?» — имея в виду характеристики готовимого им продукта. Обозрев же подрумянившиеся мясные кругляши и не увидев ничего криминального, он весьма своеобразно воспринял ответ корчившегося от смеха поваренка (вероятно бессердечного) «кот летал!».

Результатом этого своеобразия через пять минут стало провозглашение перед барским столом название второго блюда барского обеда — «Котлета с картошкой!». И лишь благодаря неутомимости старосты, подробно описавшего весь подготовительный период в очередном рапорте барину мы знаем, что самое массовое мясное блюдо прогрессивного человечества обязано своим и появлению и названию двум Василиям — кузнецу и коту.

Впрочем, этот прокорм усиленного состава команды господ дал человечеству еще один, ныне весьма популярный, продукт. Точнее, не продукт, а напиток.

Как уже отмечалось, Василий приказал для напоения мелкой барышни доставить с кухни безалкагольный напиток. Но к моменту прибытия гонцов на кухню котел с будущим компотом благодаря усилиям старосты покинул помещение. Глупые девки не придумали ничего лучшего, чем набрать в графинчик для барышни простой колодезной воды.

Василий однако собразил, что прекрасная, чистая как слеза водица может и хороша для утоления жажды, но тривиальна как лапоть. И, оригинальности напитка для, выжал в графинчик сияющий сквозь стеклянную дверь оранжереи солнечно-желтый и ароматный лимончик. Но потом, в заботе за дитятко малое (и за собственную шкуру) напиток попробовал. Мало удовлетворенный вкусом, но вполне удовлетворенный запахом, он поначалу попытался исправить неудачу малой толикой стоящего рядом в буфетной сахара. Результат немного порадовал, но — лишь отчасти. Будучи, как и любой кузнец, немного и химиком, он решил нейтрализовать избыток кислоты щепотью соды. И в тот же миг услышал высказанное капризным голосом пожелание малявки — «пить хочу». Полученный напиток был немедленно налит в стакан перед взбалмашной девицей… Попробуйте всыпать щепоть соды в кислый, допустим, апельсиновый сок. Посему, когда распорядитель обеда на вопрос девицы о природе напитка успел ответить «лимонный» и мать ее начала переводить на доступный крохе французский язык «citro…», напиток неожиданно вспенился. И, во избежание возможных обвинений в попытке отравления дитяти, Василий счел необходимым поянить — «содовая вода». В силу многочисленности как бар, так и челяди названия нашлось кому запомнить. Запомнить — и передать грядущим поколениям.

В результате обеда гости, насытившиеся физически и духовно, отпрвились в отведенные им покои переварить как съеденное, так и увиденное и услышанное, а могучий мужик, волею обстоятельств взявший бразды управления в свои натруженные руки, послал гонца за официальным руководителем предприятия и поспешил удалиться от дел, все еще опасаясь за целостность кожного покрова собственных окороков.

Вернувшийся по вызову с сахарного завода экс-представитель наполеоновской армии был проинформирован как об удачном эксперименте с непредвиденным кормлением целевой аудитории, так и о исчерпании ранее подготовленного меню. С интересом выслушав историю появления нового блюда и нового напитка, шеф поварского сословия высказал свои идеи по поводу неотвратимо надвигающегося ужина. Отдельно проинформированный прислуживающими за историческим обедом девками о том, что рахитичный отпрыск капитана Гоголева жрать соизволили лишь борщ, да и то наблюдая за изменением колера при добавлении в оный сметаны, Франсуа распорядился девушке на ужин предложить манной каши, поставив в качестве красителей разнообразные варенья. Избалованное дитятко и в самом деле манной каши навернуло три тарелки, в изумлении от факта, что темно-красное варенье из черной смородины делает кашу фиолетовой, а неотличимое визуально варенье вишневое — бордовой. Что немало порадовало матушку неадекватного в отношении питания ребенка, вкушавшую, как и прочие дамы, непробованную ранее геркулесовую кашу, так же с разнообразными вареньями в качестве приправ. Мужской же половине застольщиков откушать было предложено молодым поросенком, запеченным для разнообразия с яблоками. На самом деле разнообразие произошло и вовсе по недоразумению — Франсуа, который Рожер и даже Гастон, имел в виду повторение в качестве гарнира оправдавшей себя в данной роли за обедом картошки. Но, забыв (вероятно от волнения) слово, он распорядился запечь порося с этим… как его… — и ткнул ногой в валявшийся в кухне мешок. Утром там и на самом деле лежал мешок с картошкой — но в результате активной деятельности в данной области пространства изначальный продукт самоисчерпался, а на его место был возложен мешок с антоновкой. Впрочем, поскольку результат был одобрен воинами Отечества нашего, рецептура была утверждена в качестве вполне достойного высшего сословия традиционного русского блюда.

Воины запили съеденное традиционными в таких случаях напитками, слабый же пол, заинтересовавшись настойчивостью дитяти, с удовольствием испили ситра — и сим аккордом был закончен в истории кулинарии день 24-й сентября месяца одна тысяча восемьсот тринадцатого года.

11. Час пик

Утро 26 сентября 1813 года внешне почти ничем не отличалось от утр предыдущих и последующих. Петухи пропели в нормативное время, бабы отправились доить коров и кормить свиней, солнце показалось из-за горизонта в предписанный календарем момент. Но в человеческой истории этот день оказался воистину переломным. А подготовка к историческому событию началась днем раньше, а точнее — с шести утра среднесмоленского времени. И началась она именно в поместье г-на Бабынина, оставного поручика и талантливого инвестора.

Впрочем, как всегда на Руси, талантливость его именно в роли инвестора обусловлена была именно тем, что его инвестиции неожиданно обернулись успехом. При ином, отличном от описаного ходе событий потомки вспоминали бы мелкого смоленского дворянина не иначе как транжиру-самодура, да и то — навряд ли, скорее бы и вовсе забыли о его существовании. История вообще склонна забывать о неудачниках, а тех, кому повезло — превозность и награждать добродетелями, отнюдь им не свойственными. И лишь скурпузезное исследование исторических документов и беспристрастность исследователя дает возможность дать реальную картину и справедливую оценку давно минувших событий. А посему будем следовать фактографической картине просиходящего шаг за шагом.

Нет никаких сомнений в том, что появление первой очереди ожидаемых гостей внесло определенную сумятицу в ряды кухарского состава. Но, в общем и целом, коллектив умудился не ударить лицом в грязь и даже более того, проявил себя способным противостоять локальным нашествиям голодающего дворянства даже в отсутствие Главного координатора процесса кормления. В день предшествующий гораздо большей проблемой было обеспечение продпайками непритязательных народных масс в серых шинелях нежели ограниченного контингента высокопоставленных потребителей. Тем не менее обе задачи были решены качественно и в срок, более того — кулинарию постигли новые открытия, но время идет не останавливаясь и все ближе оказывался момент предстоящего праздника живота для и без того неголодающих дворянских масс.

Посему мсье Оливье был вынужден утром 25 сентября начать свой рабочий день в шесть утра — чтобы у целевой аудитории не сложилось вредного впечатления об исчерпаемости меню праздничного употребления продуктов питания.

В его голове созрела гениальная (по тому времени) идея — кормить аудиторию до наступления часа «Ч» таким образом, чтобы с одной стороны демонстрировать неисчерпаемость выбора, но — с другой стороны — оставить народ достаточно голодным до начала собственно праздника торжества желудка. Благо, определенные наработки в этом направлении имелись.