Книги

Оливер Парсон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну не без этого! А ты так говоришь, будто это что-то плохое!

— Спаси-и-и-и-те! — крик Люси был уж на пределе слышимости.

— Ну она же нас предала! Опять сдала человеку в маске! — Рита пустила в ход главный аргумент.

— Не факт! Есть и другие варианты, — возразил я.

— Какие же?

— Например вот! — я помахал у нее перед глазами своим смартфоном, — Возможно он на прослушке. Отследили мой звонок, а потом и положение выяснили. Например.

Рита задумалась и посмотрела в удаляющуюся точку, из такой дали уже еле видимую. Я же подошел к штурвалу, временно отключил автопилот и развернул яхту. Еще через пару минут мы были рядом с Люси.

Она держалась на плаву уже явно из последних сил, поэтому я, заглушив двигатель, сразу нырнул в воду поближе к ней. Поддерживая ее под руку, помог подплыть к яхте и подняться по заднему трапу на борт, потом уже сам забрался.

— Н-н-н-у-у-у т-т-т-ы-ы-ы и-и-и-и с-с-с-у-у-у-ч-ч-ч-к-к-к-а-а-а! — прошептала Люси, глядя на Риту.

Девушка сильно дрожала, зуб на зуб не попадал. То ли замерзла в воде, то ли от пережитого стресса.

Я укутал Люси в полотенце, проводил ее в камбуз, приготовил ей чай. И около часа отпаивал ее горячим, чуть-чуть приобняв и поглаживая по голове.

— Ничего. Это она не со зла, — приговаривал я, пытаясь успокоить девушку, — Вы еще подружитесь, не переживай.

По взгляду Люси было видно, что в женскую дружбу она не верит. Во всяком случае, не в этот раз.

Наконец, Люси пришла в себя, а я поднялся на верхнюю палубу и уселся в капитанское кресло, пытаясь привести мысли в порядок.

Девушки достали шезлонги и расположились на носу яхты, явно стараясь не столько загореть, сколько оставаться у меня на виду. Посмотреть там было на что, так что я не отказывал себе в удовольствии, переводя взгляд с одной на другую. Впрочем, я не забывал поглядывать и по сторонам, и вперед.

Через какое-то время захотелось есть, и я спустился в камбуз, чтобы немного перекусить. Не успел я открыть холодильник, как рядом оказалась Рита. Она заглянула в холодильник через мое плечо и как бы невзначай прижалась ко мне своим горячим телом. Девушка потерлась об меня, как кошка, но не успела она начать делать мур-мур-мур, как деликатное покашливание оповестило нас, что мы тут не одни.

Люси спустилась в камбуз следом и, как ни в чем не бывало, уселась за стол. Рита кинула на нее гневный взгляд.

— Почему бы тебе не позагорать еще полчасика? — поинтересовалась Рита.

— Да вот, что-то я проголодалась! — ответила Люси, с намеком посмотрев на меня.

— Девушки, а вы так и будете теперь за мной по-двое ходить? — поинтересовался я, — Я чувствую себя как под конвоем!