Книги

Оливер Парсон

22
18
20
22
24
26
28
30

Проспер снова сел за стол.

— Э-э-э… звонок? — предположил он, — Отследили звонок?

— Скорее, я бы предположил, что нас сдали, — поправил его я, — У меня есть предчувствие, что наша любимая Мэрилин ведет игру на два фронта.

Некоторое время Проспер ошарашено переваривал услышанное. Потом, видимо согласившись со мной, кивнул.

— Значит, как только я вернусь в реальность, меня возьмут в оборот, — сказал он, — И мы ничего не сможем сделать.

— Когда возьмут, тогда да, будет уже поздно, — возразил я, — А сейчас мы еще можем кое-что предпринять.

Через час, закончив все приготовления, мы с Проспером подошли к помещению с индивидуальным телепортатором. Я оплатил стоимость телепортации и Проспер уселся в кресло.

— Спасибо за все, Оливер! — сказал он, уверенно нажимая на кнопки настроек, — Надеюсь, еще увидимся!

— Непременно! — я грустно кивнул головой.

Мы пожали друг другу руки, потом Проспер кивнул мне, нажал на кнопку старта и… исчез.

Вот и все, снова я остался один, как перст, как настоящий герой боевика, как волк-одиночка, как последний из могикан.

Я поднялся к себе в номер, достал из мини-бара холодное пиво и уселся в кресло перед окном. Наступал вечер, на улице плавно темнело. Я просто сидел, пил пиво и ждал. Ждал, ждал, и дождался… Раздался стук. Я поднялся, подошел и, ничего не опасаясь, распахнул дверь.

— Привет, — сказала Люси, просительно глядя на меня.

— Привет, — я посторонился, пропуская ее в номер.

Девушка прошла внутрь, стеснительно уселась на диван. Короткая юбочка задралась, выставляя на обозрение ее великолепные ноги, в то время, как тонкая блузка не особо скрывала верх тела. Я достал бутылку вина, открыл ее и налил жидкости в бокал, передав его Люси. Она выпила залпом и я наполнил его снова.

— Ты знаешь, кто меня прислал, — очень тихо проговорила она.

— Знаю.

— У них твоя… У них Рита! — выпалила девушка, — Они хотят обменять ее на Проспера. Завтра. В девять утра. На городской свалке.

Я многозначительно хмыкнул.

— Но меня они все равно убьют?