— Когда вы пришли?
— Мы уже говорили, — заявил Дэйн, решивший занять более жесткую позицию.
Это было одним из неудобств, связанных с повышением по службе. К тому моменту, когда Гомер добирался до свидетелей, они уже успевали по несколько раз ответить на все вопросы.
— Сделайте мне одолжение, — промолвил он с видом Калигулы, дававшего дружеский совет своему противнику.
— Около десяти, — ответила Мелани.
— А точнее?
— В пять минут одиннадцатого — устроит? — раздраженно произнес Дэйн.
Однако удовлетворить Гомера было не так-то просто.
— Значит, вы пришли… с какой стороны?
— С Хэддоу-стрит.
— Вы никого не встретили по дороге?
Оба почти одновременно замотали головами, однако полной синхронности им достигнуть не удалось.
— Может, вы кого-нибудь заметили на Хэддоу-стрит?
В дверь машины постучали, и из темноты возникло лицо Райта. Но если Гомер и намеревался устроить ему взбучку, он был вынужден отказаться от своего намерения, когда тот произнес с виноватым видом:
— Простите, сэр, но мне кажется, вы должны на это посмотреть.
— На что посмотреть?
Прежде чем ответить, Райт кинул взгляд на сидевшую в машине парочку:
— Мы нашли остальные части тела, сэр. В совершенно неожиданном месте.
Айзенменгер пробудился после глубокого сна, ощущая какую-то непонятную тревогу.
А через несколько секунд до него донеслись тихие, почти беззвучные всхлипывания Елены.