Книги

Охотники за душами

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы… Наверное, нам пора дальше. – Феникс отводит глаза и принимается внимательно разглядывать грозовые тучи над головой. Он с трудом поднимается, стараясь перенести большую часть веса на правую ногу.

Я прихожу в себя и встаю, чтобы помочь ему. Внезапно через все небо сверкает молния, раскатывается удар грома. Испугавшись грохота, наша норовистая кобыла срывается с места и уносится от нас по тропе.

– Черрт! – рычит Феникс. Кобыла исчезает между деревьями.

Мне жаль с ней расставаться, однако в глубине души я рада, что теперь она будет в безопасности. После всего, что пегая лошадка для нас сделала, было бы ужасно, если бы Дэмиен застрелил ее во время погони.

Дождь льет все сильнее, а нам теперь приходится ковылять по тропе пешком. Я вижу, с каким трудом Фениксу дается каждый шаг. Нахожу ему длинную палку вместо костыля и забираю рюкзак. Это позволяет нам идти быстрее, и вскоре мы выходим на проселочную дорогу с указателем на Хэйвенбери.

– Мы почти на месте, – радуюсь я. На знаке написано, что до деревни всего миля, и я торопливо сворачиваю на дорогу.

Но Феникс меня останавливает.

– Быстрее будет пройти через холм, – говорит он, показывая на боковую пешеходную тропу. На ней тоже есть небольшой указатель для туристов: идти всего полмили.

– А как же твое колено? – Под потоками дождя мне ужасно холодно и мокро. – Может быть, проще будет обойти по дороге?

Феникс кивает:

– Проще-то будет, но вдруг наткнемся на Охотников? Нам нельзя рисковать.

Так что мы начинаем карабкаться по скользким ступенькам, медленно, но неуклонно поднимаясь к вершине холма. Ноги скользят по мокрой траве, и нужно быть как можно внимательнее, чтобы не упасть. Буря ужасная, мы скоро промокаем насквозь, но хотя бы не мерзнем – от непростого подъема нам, наоборот, делается жарко.

На полпути к вершине я слышу грохот мотора и, обернувшись, вижу, как мотоциклист в черном шлеме спешивается у начала лестницы. Он неотрывно смотрит на нас сквозь завесу дождя.

– Они нас нашли! – кричу я в отчаянии.

Остальные байкеры уже мчатся по проселочной дороге, чтобы присоединиться к главарю.

Охотники бросают мотоциклы на обочине и лезут по склону следом за нами.

– Давай! Давай! Иди! – Феникс скрипит зубами от боли, но лезет вверх по косогору настолько быстро, насколько позволяет больная нога.

Дождь заливает нам лица, под ногами на тропинке хлюпает грязь. Мы с трудом пробиваемся через бурю, я беру Феникса за руку, чтобы уберечь его от падения на неровной земле. У нас за спиной Охотники штурмуют скользкий склон с пугающей быстротой. Мы уже почти на вершине холма, скоро останется только спуститься в Хэйвенбери, как вдруг нога Феникса скользит куда-то в сторону, и мы оба валимся в грязь. Феникс страшно кричит от боли, в то же мгновение новая вспышка молнии освещает небо. Я оборачиваюсь и вижу, как Дэмиен огромными скачками несется к нам по тропе. В кратком блеске молнии его угольно-черные глаза кажутся еще темнее.

– Оставь меня, – стонет Феникс, он тяжело опирается на наш самодельный костыль в безуспешной попытке подняться. – Беги к Габриэлю!

– Нет. – Я отбрасываю в сторону рюкзак и закидываю руку Феникса себе на шею. – Мы оба дойдем. Вместе.