Прессман сумел лишь нервно дернуть головой.
— Что еще? — Мгновение жуткой ярости миновало. Этот вопрос был задан голосом чуть громче шепота.
— Палата вскрытий, доктор.
Пьер с открытым ртом уставился на доктора Ромера.
— Закрой свой рот, дорогой. Это не очень привлекательное зрелище, — приказала Мадам и повернулась к доктору Ромеру. — Что произошло, Густав?
Он сказал. Она задала еще один вопрос: как это случилось? Он повернулся к Прессману и стал расспрашивать его по-немецки в резкой манере перекрестного допроса.
— Должно быть, этот пепел проник в оружейный склад, доктор.
— Это невозможно, Прессман. Если только кто-то не оставил дверь открытой. Где Кесслер?
— Я не знаю, доктор.
— Найди его. И пришли сюда.
Прессман выбежал из комнаты. Мадам проводила его взглядом, а потом повернулась к доктору Ромеру.
— Что он еще сказал?
— Ничего важного. Сейчас узнаем подробности. Я послал за его начальником.
Она поняла, что больше из него сейчас ничего не выжать.
Под внимательным присмотром Майка солдаты вылезали из армейских грузовиков, которыми их доставили на маленькое плато, расположенное высоко над хайвеем Пан-Америкен. Вдалеке виднелось тусклое черное пятно: озеро Никарагуа — в данной точке граница между двумя государствами.
На каждом стрелке был черный комбинезон и керамический шлем, укомплектованный наушниками с радиоприемником и передатчиком. Под комбинезоном у каждого был бронежилет и стеганая прокладка, предохраняющая от травм. Некоторые были вооружены автоматами «Хеклер-и-Кок», другие — винтовками «Стайер» или «Ругер» или помповыми ружьями «Ремингтон». Вдобавок у всех под мышками висели револьверы 38-го калибра «Смит-и-Вессон». У Майка за спиной торчал гранатомет «Уэбли».
Оглядев солдат, он указал на едва видимый отсюда пик горы Масая.
— Для тех из вас, кто никогда не летал во время пепельного шторма, скажу: это примерно так же, как в песчаной буре. Пока не попадете под кусок лавы, с вами все будет в порядке. А если попадете, то не успеете узнать об этом.
У солдат вырвался общий смешок. Они уже успели полюбоваться зрелищем плевка вулкана.
Дэнни сделал шаг вперед с того места, где он стоял вместе с Шоном Карбери и Томми. Они тоже были в полной боевой экипировке, а Томми еще тащил рюкзак с радиоустановкой. Дэнни обратился к солдатам бодрым и деловым тоном: