Книги

Охотница. Яд невинного цветка

22
18
20
22
24
26
28
30

Я медленно подошла вплотную к ведьме, отчего она даже попятилась, но я не обратила на это внимания.

─ Если я узнаю, а я узнаю, ─ почти шёпотом говорила я ей на ухо, ─ о том, что ты как-то воздействуешь на моих братьев или родителей, поверь, ты очень сильно пожалеешь. Могутебеэто обещать.

Не представляя, как буду воплощать свою угрозу в жизнь, я почему-то была уверена, что это сделаю, а неясно откуда взявшийся порыв ветра словно запечатал мои слова в воздухе, разметав наши волосы, и я отошла от девушки, заметив, как та переменилась в лице. Но мне было уже всё равно, поэтому я взяла блюдо с пирогом со стола и понесла его в гостиную, сказав:

─ Тарелки захвати, ведьма.

И ушла, не оглядываясь.

Когда мы вернулись в гостиную, ничто не говорило о нашем небольшом конфликте с Ксюшей, и мы мило улыбались. Бросив взгляд в сторону вампиров, я не без удивления обнаружила, что кое-кто очень заинтересованно смотрит в мою сторону, умудряясь при этом поддерживать беседу с остальными. И что ему от меня всё-таки нужно?

Донеся пирог, я уловила любопытный разговор.

─ … Да, маскарад устраивается каждый год в нашем поместье в честь конца лета, ─ непринуждённо вещал Северьян, продолжая поглядывать на меня. ─ Думаю, Вы просто обязаны его посетить, тем более, мы постоянно приглашаем лучших музыкантов.

─ Брат просто любит все эти организаторские штучки и всегда гордится тем, как всё получилось в очередной раз, ─ сдал родственника Кристиан, даже вполне искренне посмеиваясь, за что получил уничижительный взгляд от старшего братца.

Я бы даже улыбнулась такой непосредственности, но глядя на Яна была уверена, что он вполне способен легко убить какого-нибудь своего подчинённого просто за то, что на его празднике кто-то не так рассадил гостей или приготовил не тот сорт вина. Сомнений не было.

Пока мы пили чай, я не проронила ни слова и пребывала в каком-то странном состоянии, будто в вакууме из мыслей, но даже не вспомнила, о чём я вообще думала. Разговоры проносились мимо меня, а я чувствовала, словно растеряла разом все силы и ничего не могла поделать с этим ощущением. Даже пропустила момент, когда сильная половина удалилась вслед за нашим папой для обсуждения сугубо мужских дел.

─ Дариш, ты в порядке? ─ поинтересовалась мама, когда мы остались втроём.

Эх, что-то часто мне стали задавать этот вопрос – аж сама за себя переживать начала.

─ Да, мам, ─ ответила я, разглаживая невидимую складку на платье.

Что этот ужин вообще значит для обеих сторон? Нет, понятно, что как новички в городе мы очень интересуем Мастера, но почему я думаю, что за всем этим визитом скрывается какой-то более глубокий смысл?

─ Приятные мужчины, не правда ли, Рина? ─ внезапно спросила Ксюша, держа фарфоровую чашку, будто истинная леди, оттопырив мизинчик. Ненавижу, когда так делают.

─ Не ценитель старичков, ─ ответила я, пожав плечами. Нет, ну, откуда мне знать, сколько веков эти клыкастые братья уже Землю-Матушку топчут?

─ Рина, ─ упрекнула мама, ─ ты сегодня мне очень не нравишься.

─ Сама от себя в шоке, ─ пробормотала я, уткнувшись носом в чашку.

Вот так мы просидели нашей чисто женской компанией какое-то время, а когда мужчины спустились, явно довольные разговором, гости решили, наконец, откланяться, и я не знала, каких богов благодарить и каким приносить жертвенных барашков за это.