Книги

Обсидиановая бабочка

22
18
20
22
24
26
28
30

Я ему не поверила, но приставать не стала. Вряд ли может быть что-то лучше.

Эдуард попытался повернуться и что-то сказать детям, и мне пришлось повернуться с ним.

- Питер, закрои Бекки глаза.

Питер уткнул лицо сестренки себе в плечо и прижал рукой. "Файрстайра" у него в руке не было. Мне хотелось знать, куда он его пристроил, но это было не настолько важно сейчас, чтобы спрашивать.

Мы снова развернулись с Эдуардом и пошли вперед вверх по лестнице. Олаф был уже почти за следующим поворотом и вдруг остановился, глядя на ступени. Я застыла и сказала:

- Никому не двигаться.

- Западня? - спросил Эдуард.

- Нет, - ответил Олаф.

Тут и я это увидела - струйки крови, стекающие к нам по ступеням. Тонкая линия обогнула ногу Олафа и закапала к нам с Эдуардом.

Питер был недалеко за нами.

- Что это? - спросил он.

- Кровь, - ответил Олаф.

- Олаф, ради Бога, скажи, что это твоя работа, - попросила я.

- Нет.

Я смотрела, как обтекает кровь мои кроссовки, и знала, что наши трудности только начинаются.

Глава 61

Я прислонила Эдуарда к стене - он хотел, чтобы я могла стрелять, если Олаф скажет. Олаф должен был разведать, что впереди и в чем там трудность. Он исчез за углом, а я прижалась к стене и глянула вперед. Лестница здесь кончалась. Электрический свет освещал что-то вроде пещеры, блестя на крови и телах.

Олаф попятился, вернулся к нам.

- Я вижу выход.

- Что там за тела?