Книги

Обезьяна из мыльного камня

22
18
20
22
24
26
28
30

Что ж, подумал Райм, теперь у нас шпионы в собственных рядах. Он посмотрел на Закс и спросил, употребив профессиональный термин для отпечатков пальцев, ладоней и обуви:

— Есть «картинки»?

— Сняла несколько фрагментов с плота и сотового телефона.

— Отсканируйте и проверьте по базе данных.

— Еще я нашла вот это. — Закс показала металлическую трубу. — Один из них разбил ею окно фургона.

Мэл Купер взял пакет с трубой и, надев хлопчатобумажные перчатки, аккуратно извлек ее.

— Использую вакуумное обследование, — сообщил он.

Через несколько минут у Купера было четкое изображение нескольких отпечатков пальцев. Он сфотографировал их и вручил снимки Тому. Тот пришпилил их к белой доске.

— Райм, по берегу у меня все, — подытожила Закс.

Криминалист посмотрел на доску. Пока что вещдоки сообщали ему очень мало.

— Займемся фургоном, — сказал он.

Закс приколола к доске снимки фургона.

— Что известно о номере? — спросил Райм.

— Снят с грузовика на стоянке в округе Саффолк, — ответил Селлитто.

— Что нашли в фургоне? — спросил Райм у Закс.

— Они выкопали кучу деревьев и сложили их в кузове. Думаю, чтобы спрятать остальных и создать впечатление, будто они из отдела доставки магазина «Все для дома». Но больше я ничего не нашла. Только отпечатки пальцев, несколько тряпок и кровь.

Она отдала Куперу поляроидные снимки взятых в фургоне отпечатков.

Райм посмотрел на белую доску взглядом скульптора, оценивающего камень, перед тем как взяться за резец, и обратился к Деллрею:

— Как вы собираетесь строить расследование?

— Первое — будем искать Духа, второе — семьи, за которыми он охотится, — ответил агент ФБР.