— Почему туда?
— Это смотровая площадка. Оттуда открывается потрясающий вид на океан. — Гаррет опускает меня на землю. — Пойдем, я тебе покажу.
Мы бежим по песку и взбираемся на вершину скалы. Наверху никого нет, но на самом краю лежит одеяло, а на нем — корзинка для пикника.
— Это одеяло очень похоже на то, что было у нас в лесу.
— Потому что это оно и есть.
Гаррет берет меня за руку и ведет к одеялу.
— Но как ты… Когда ты…
— Как тебе вид?
Гаррет обнимает меня за талию, пока мы любуемся океаном.
— Просто невероятно. — Я осматриваю пляж, который представляет собой бесконечную песчаную полосу с маленькими домиками по одну сторону и ревущим океаном по другую. — Это частный пляж?
— Да, только для тех, кто здесь живет.
— Тогда нам надо убираться отсюда, а то у нас будут неприятности.
— У нас не будет никаких неприятностей, Джейд. Мы здесь живем. — Он указывает на какие-то двухэтажные дома позади меня. — Мы живем в том белом доме, а Шон и Харпер рядом в голубом.
Я оборачиваюсь, чтобы лучше их рассмотреть.
— Серьезно? Это наш пляж? Мы действительно будем здесь жить?
— Да, именно здесь мы теперь и живем. — Гаррет снова поворачивает меня лицом к себе и, сняв мои солнечные очки, кладет их на одеяло. Я замечаю, что он теперь тоже без очков. — Только прежде, чем я отвезу тебя туда, я должен кое-что сделать.
— Ладно, что именно?
Я быстро целую Гаррета, но мне хочется целовать его намного дольше, поэтому я надеюсь, что он поторопится и быстренько закончит со всей этой болтовней.
— Ты ведь знаешь, что я немного старомоден, да?
— Что значит старомоден? О чем ты?