Книги

Новый старый 1978-й. Книга четвертая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я уже докладывал Юрию Владимировичу, — стал объяснять я, — что на вас готовится покушение во время вашего визита в ФРГ и одна серьезная провокация.

— Так это твои сведения были? Не знал. Вот же хитрецы. Получается, что ты и меня тоже спас, а я об этом ни сном, ни духом. Я Андропову об этом скажу.

— Леонид Ильич, о вас Юрий Владимирович меня сразу спросил, когда узнал, что у меня иногда получается что-то видеть в очень близком будущем. Он за вас переживал после случая в Париже. А не говорил он вам всего, потому, что сам тогда толком во всем не разобрался.

— Тогда другое дело. Это хорошо, что он обо мне заботится больше, чем о себе. Ну что ж, раз ты и меня спас, значит награду получишь раньше.

— Спасибо, Леонид Ильич. Я всегда готов бескорыстно вам помочь.

— Это ты правильно сказал. В этом деле корысти быть не должно. Пора и твоей Светлане выступать. Я сейчас скажу Джеймсу, что у меня для него подарок, а вы выходите к сцене.

Я повернулся к Солнышку и сказал, что нам пора. Мы вдвоём направились в сторону сцены. Петру, внимательно следившему за мной с дальнего конца стола, я отрицательно помотал головой, чтобы он понял, что он пока не нужен. Проклова нам улыбнулась и пожелала «ни пуха, ни пера». Я послал её к черту, хотя женщин, вроде бы, нельзя туда посылать. Мы с Солнышком были спокойны. Я взял в руки чёрную Alhambr’у, а Солнышко объявила, что выступает группа «Демо» и она исполнит песню «На-на-на» на английском языке, специально написанную Андреем Кравцовым к приезду высокого английского гостя. И зазвучало мое ритмичное вступление. Второй микрофон я поставил себе, чтобы подпевать Солнышку, так как других женских голосов у нас в группе не было. Солнышко, начав исполнять первый куплет, стала немного пританцовывать и помогать себе руками, а в проигрыше стала выполнять круговые движения корпусом, которые были очень похожи на полноценный танец. Я обратил внимание на Брежнева, который принялся подпевать незамысловатую строчку «на-на-на», а потом к нему присоединился и премьер-министр. Вид двух весело поющих глав государств раскрепостил присутствующих за столом и даже Зыкина начала подпевать нам. Все стали нам не просто подпевать, но и хлопать в ладоши в такт музыке. На последнем «на-на-на» пел уже весь банкетный зал, ну конечно, кроме охраны и официантов, но и они широко улыбались. Да, вот это мы исполнили, так исполнили «На-на-на».

А потом грянули аплодисменты. Хлопали все. Довольный Брежнев что-то говорил Каллагэну, а тот с улыбкой на лице кивал. У меня создалось такое впечатление, что за эти четыре минуты, пока мы выступали, они решили тот серьезный вопрос, который не могли решить полдня. Так что песня не только «строить и жить помогает», но помогает решить ещё и жизненно важные политические вопросы на государственном уровне.

Тут к нам подбежал один из помощников Брежнева и попросил исполнить что-нибудь такое же веселое, только на русском. Я посмотрел в сторону Генсека и кивнул ему, давая понять, что поручение понял и сейчас приступлю к его исполнению. Вот что значит предчувствие, не зря мы с утра с Солнышком новую песню разучивали и репетировали. Я шепнул Солнышку, чтобы она брала барабаны Бонго и призывно махнул головой Петру, который мгновенно сорвался с места, держа в руках свою трубу. Пока мои помощники готовились к выступлению, я объявил в микрофон:

— Дорогой Леонид Ильич и мистер Каллагэн. Наша солистка Светлана только что спела задорную песню на английском языке. Но я сегодня написал такую же веселую песню на русском, которую мы вам сейчас с удовольствием исполним. Её название так же состоит из одних междометий, как и у предыдущей песни. Итак, «Хоп Хэй Лала Лэй».

И тут мы дали жару. Зал был уже подогрет нашим первым выступлением и толикой выпитого, а тут ещё барабаны с трубой добавили испанского колорита нашему номеру. Гости завелись уже с проигрыша и ждали только того момента, чтобы хором подпевать название песни. Брежнев опять не удержался и опять, как прошлый раз, стал отстукивать ритм руками по столу, параллельно сопровождая удары ладошек Солнышка по барабанам. Это был наш триумф. Проклова и Толкунова, видя начавшееся всеобщее веселье, плюнули на приличия, выбежали к нам на сцену и стали вместе с нами танцевать. В общем, когда мы закончили, за столом творилось что-то невообразимое. Бедная охрана, они не знали, что со всем этим делать.

После последних звуков гитарной струны Брежнев встал со своего места и направился в нашу сторону. Подойдя к нам, он молча расцеловал троекратно сначала меня, а потом Солнышко.

— Молодцы, — сказал Леонид Ильич, — Вот за такие песни и надо Ленинские премии давать. Пошли, там премьер-министр тоже хочет тебя поздравить.

Мистер Каллагэн встал, когда мы подошли к нему и сказал:

— По поручению Её величества королевы Великобритании Елизаветы II я сообщаю, что она, за оказанные ей лично, как монарху, и всей Великобритании, услуги жалует вас со Sweetlane членством в Королевском Викторианском ордене и производит вас, сэр Эндрю, в командоры этого ордена, и вас, леди Sweetlane, в даму-командора этого ордена с вручением Звезд ордена класса Рыцарь-командор.

Мы застыли с Солнышком и посмотрели на Брежнева. Он улыбался и кивнул нам, чтобы мы спокойно принимали награды. Мы подошли ближе и нам по очереди повесили ленты с мальтийскими крестами. Мне на шею, а Солнышку через правое плечо, так как её лента была длинная, предназначенная специально для дам. А Звезды лежали в футлярах, мы их сами потом должны будем прикрепить на нашу одежду. Я знал, что эта награда не является очень высокой, но, всё равно, она была почетной. Мы поблагодарили премьер-министра за оказанную нам королевой высокую честь. Но это было ещё не всё. Каллагэну его секретарь передал какую-то плоскую коробку, из которой он достал… «Платиновый диск» от EMI. Вот же хитрый Стив, даже не предупредил нас. Решил это дело с нашим награждением не затягивать и передать нам обещанный диск ещё до нашего приезда в Лондон. А я думал, что уже ничего меня в этой жизни не может так обрадовать, но музыкальная награда — это моё, родное.

Мы опять благодарили премьера и он жал нам руки, благодаря, в этот раз, уже нас за музыкальный подарок. А потом напомнил о том, что Её Величество ждёт нас на концерте, который должен быть лучшим за всё время её правления. Два фотографа постоянно щёлкали фотовспышками, которые нас ослепляли. После праздников надо будет опять ждать конверт от Брежнева с новыми фотографиями.

Когда мы все сели, то Леонид Ильич обратился ко мне:

— Теперь за мной награда осталась. Ленинскую премию ты обязательно получишь за вклад в развитие советской музыки, а со второй Звездой вопрос ускорим. Негоже нам от англичан отставать.

— Спасибо, Леонид Ильич. Делами оправдаю оказанное мне высокое доверие. Как раз по поводу этих дел я хотел вас спросить, можно ли нам наш концерт в «Лужниках» летом организовать?