— Бригадир, только после вас!
О… как давно я не слышал этот голос…
И как давно не видел главу старого ЮНИТа, бригадира Летбридж-Стюарта.
Бригадир заглянул в дверь, окинул комнату взглядом, никого не узнал, поднял брови на увиденный мирный чайный столик, и, пожав плечами, пропустил в комнату остальных. Третий Доктор! Ну дааа!.. Который меня еще не видел. И за ним троица молодых людей, которых еще не видел я, одетых совсем не так, как было принято во времена Летбридж-Стюарта. Хотя один из них был одет совсем странно и ни на что не похоже, как будто имел весьма отдаленное представление и о вкусе, и о человеческой моде, и о том, как должен выглядеть приличный галстук.
Я непроизвольно повел носом. Неужели? Сразу двое? И теперь четыре повелителя времени в одной комнате?..
— Мастер, — мрачно констатировал молодой человек с бабочкой на шее.
— Что? — Третий удивленно оглянулся на него, и Бригадир тоже. — Этот?.. — Седовласый мерзавец смерил меня возмутительным взглядом. — Вот ведь докатился! Был солидный человек, с бородой, а теперь что за… — как я понял, я не совсем разобрал слово «мелочь».
Кто бы говорил…
— Все щеголяешь в рюшечках? — спросил я медовым тоном. — Как старомодно! — Полагаю, он расслышал подтекст «по-старушечьи».
— Не трогай мои рюшечки! — грозно свел брови к переносице Третий. — Что здесь происходит? Что ты опять натворил?!
— Здесь происходит спасательная операция! — не менее возмущенно воскликнула моя помощница, наконец обретя дар речи. — Профессор Артур Кингсли только что спас людей, пострадавших от Вашта Нерада…
— Спас людей? — удивленно переспросил Летбридж-Стюарт.
— Профессор? — переспросил молодой человек с бабочкой.
— Артур Кинг?.. — запнулся Третий. — Все ясно, как обычно! Это он вам сказал, что «спас»?
— Профессор Ривер Сонг — одна из них! — предъявила доказательство Сьюзан.
— Здравствуй, Ривер, — безрадостно сказал «молодой человек».
— А где остальные? — ехидно спросил Третий.
— В медицинском центре! А вы-то кто?
— Доктор, — ответил Третий.
— Доктор, — повторил юноша с бабочкой.