— Это… Капец, Джон. У меня нет слов просто. А как эта сволочь выглядела то хоть?
— Ты не поверишь, — хохотнул Блэк, тут же сморщившись от боли в ребрах, — но я не успел его разглядеть.
Коул тяжело вздохнул и сказал:
— И умеешь же ты найти приключения за свою, эм… ну, ты понял меня.
Блэк лишь широко улыбнулся на реплику своего напарника.
— Ладно, Блэк, давай я помогу тебе хоть, что ли. А то сидим тут на грязном полу в полусгнившем доме, который может рухнуть в любой момент.
На что Джон лишь кивнул. А Стив помог подняться с пола Блэку, закидывая его руку себе на плечи, чтобы было удобнее удерживать своего напарника. Потихоньку, так, чтобы не навредить мужчине, Коул вывел его из дома. Пробрались через эти жуткие заросли и направились к машине, на которой они сюда приехали.
Аккуратно усадив Джона на пассажирское сидение и пристегнув его ремнями безопасности, Стив сказал:
— Тебе нужно срочно в больницу. Со сломанными ребрами шутки плохи, Блэк. Мало-ли, что может произойти. Если там просто трещина, то да, ничего страшного, но, если это все же перелом, то могут быть последствия и, в дальнейшем, осложнения!
На это мужчина протестующе ему ответил:
— Нет, Стив! Никакой больницы. Просто отвези меня домой.
— Ты уверен, может все таки…
— Да, я уверен.
Коул кивнул в знак согласия и занял место за рулем автомобиля.
— Что ж, тогда, хотя бы, отлежись недельку дома, пусть ребра подзаживут. Это не дело — ходить на работу с такими повреждениями.
— Ладно, напарник, уговорил. — улыбнулся Блэк, а Стив, заведя двигатель их служебной развалюшечки, тронулся с места, покидая эту глухомань.
Они ехали молча, примерно, минут пятнадцать, но эта затянувшаяся тишина начала раздражать Джона.
— Слушай, забыл тебя спросить. — обратился он к Стиву. — А долго я был в отключке?
— Не могу сказать. — ответил ему напарник. — Но после осмотра того места, куда ты мне указал, а там я прошарился не меньше часа, пошел искать тебя. Судя по тому, что машина осталась стоять там же, где мы ее и оставили, ты тоже шарился где-то в этих местах. Ну и решил тебе позвонить, но твой… долбанный телефон был вне зоны действия сети! Эта… чертова глухомань! Короче, мне пришлось идти и искать тебя самостоятельно. И вот, пока я обшарил все дома в округе, прошло не меньше трех часов!
Джон удивленно посмотрел на своего напарника, который явно злился.