Книги

Ниндзя

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что это может означать само по себе? — спросил Николас.

Винсент взял со стола папку и передал ее Николасу.

— Просмотри третью страницу.

Николас открыл папку и углубился в строки печатного текста. Вдруг он почувствовал, как у него заколотилось сердце и застучала в венах кровь. Он приближался к дальнему берегу.

— Кто делал анализы?

— Я, — сказал Док Дирфорт. — Ошибка исключена. Во время войны я служил на Филиппинах, и там мне пришлось столкнуться с таким же случаем.

— Вы знаете, что это? — спросил Николас.

— Могу утверждать, что это природный яд сердечно-сосудистого действия.

— Это доку, — уточнил Николас. — Смертоносный яд, который получают из пестиков хризантемы. Способ его приготовления практически неизвестен за пределами Японии, да и среди японцев об этом знают очень немногие. Говорят, этот яд пришел в Японию из Китая.

— Значит, мы знаем, как яд попал в организм, — заметил Винсент.

— Что вы имеете в виду? — вмешался Дирфорт.

— Он имеет в виду, — терпеливо пояснил Николас, — орудие убийства. Это сякэн— небольшой метательный нож, который предварительно смочили в доку.

— Следовательно, мы знаем также, кто убийца, — продолжал Винсент.

Николас кивнул.

— Правильно. Это мог сделать только ниндзя.

Они вышли из лаборатории, предусмотрительно прихватив с собой все документы и вещественные доказательства.

Никто из них еще не завтракал, и по пути они заехали в придорожное кафе, где подавали настоящие португальские блюда.

Мужчины заказали крепкий черный кофе, жареные сардины и моллюски в дымящемся винном соусе; все молча смотрели в окно на проносящиеся мимо машины, и никто, казалось, не хотел первым начинать разговор. Наконец Винсент спросил:

— Кто твоя новая подружка, Ник?

— Что? — Николас отвернулся от окна и улыбнулся. — Ее зовут Жюстина Тобин. Она живет на побережье, рядом с моим домом.