Книги

Никогда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Расслабься. — Его тон изменился от холодного до леденящего. — У моих родителей стоит определитель номера. Ты звонила мне.

— Ох, — пробормотала она, съежившись.

Ох? Она взглянула на брата и выскользнула из комнаты, оказываясь вне пределов слышимости.

— Послушай, — сказала она, пытаясь вспомнить подготовленную речь. — Я просто хотела тебе сказать, что не говорила Брэду о номере.

— Я не наезжаю на тебя, — сказал он, будто сидел прямо напротив нее. — И кстати, ты не в моем вкусе.

У нее отвисла челюсть.

— Хм, да, — сказала Изобель, пытаясь не обращать внимания на жар, подбиравшийся к щекам. Ей одновременно хотелось швырнуть телефон в стену и умереть, свернувшись калачиком. Кем он себя возомнил? — Я не говорила, что ты...

— Ну, кое-кто почувствовал неладное.

— Слушай, я поговорила с ним насчет этого, — сказала она, слова вылетали быстро и отрывисто. Она ненавидела говорить так судорожно, особенно когда он кажется таким равнодушным. — Он повел себя как идиот.

— Ну, мне кажется, что это не имеет значения, пока он заставляет тебя извиняться за него.

Теперь он начинал ее бесить.

— Ты же знаешь, что... — но он не дал ей закончить.

— Если ты не бросаешь проект, я буду в городской библиотеке завтра, — сказал он приглушенно.

Она могла слышать шум на другом конце, будто он шел куда-то.

— После часа.

— Но ведь завтра суббота.

Боже, — прошипел он, — ты издеваешься надо мной.

Изобель собиралась сказать, что она согласна, ничего страшного, она встретится с ним. Но она промолчала, услышав на заднем плане, что его зовет какой-то мужчина.

— Неважно, — огрызнулся он. — Я сделаю все сам.

Послышались длинные гудки. Изобель прикусила изнутри щеку. Она отвела трубку от уха и сжала ее. Ей хотелось кричать. Ей хотелось разбить трубку вдребезги или кинуть ее в мусорку.