Книги

Никак не меньше

22
18
20
22
24
26
28
30

Хардин глядит на меня так, словно я спросил, почему у нас небо зеленое.

– Наверное, чтобы не смылся? – поражаясь моей наивности, отвечает друган.

Парень делает неловкую попытку приподняться и сесть, и Хардин припечатывает его свободную руку ботинком.

– Не рыпаться, я сказал, – напоминает он и, невозмутимо убрав со лба волосы, переносит вес тела на руку несчастного. Тот завертелся и заорал.

– Что вы здесь делали? – спрашиваю незнакомца.

Хардин достает из кармана телефон. Видимо, хочет звонить в полицию.

– Сейчас он вызовет копов, и кое‑кого упекут далеко и надолго, – предупреждаю я.

Хардин поднимает ногу, и незнакомец, придерживая больную руку, встает на колени, приваливается спиной к стене и божится, что больше не будет глупить. Чем больше смотрю на него, тем сильнее мне кажется, что я его видел раньше.

– Я искал, где живет мой знакомый, – говорит он. – И все.

Что‑то слабо верится. Лишняя подозрительность не помешает, к нам и так уже вламывались. Черное пальто, серый пиджак, темные, пронзительные глаза – что‑то жутко знакомое. Да, я видел его в коридоре на этаже.

– По‑моему, он не врет, – говорю Хардину.

Парень встает, Хардин убирает телефон в карман.

Открывается дверь моей комнаты, и оттуда выходит Нора в моих трусах и моей же белой майке. Соски просвечивают. И тут же на нее, как по команде, устремляют голодные взгляды Хардин на пару с незваным гостем. Я аж вскипел.

– Вернись, пожалуйста, в комнату.

– Что происходит? Клифф? – обращается она к незнакомцу с суровой подозрительностью. – Как ты здесь оказался?

– Вы знакомы? – В удивлении перевожу взгляд с Норы на доходягу.

– Она его знает? – спрашивает меня Хардин. Явно тупит – ведь понятно, что я не в курсе.

– Я искал квартиру знакомого. Он недавно сюда переехал, – мямлит так называемый Клифф.

Нора бросает на него продолжительный взгляд, и между ними происходит какой‑то безмолвный разговор.

Кто вообще этот перец?