Книги

Никак не меньше

22
18
20
22
24
26
28
30

Острое чувство потери, жившее во мне многие годы, будто отступает и растворяется под его пальцами. Мне нравятся нежность и незапятнанность его души. Я прежде не встречала подобного человека, и мне хочется больше – больше времени и поцелуев, больше отметин на коже, которые остаются после его страстных ласк. Дакота везучая, у них так много общих воспоминаний. Мне, наверное, никогда не понять, почему она принимала его как нечто само собой разумеющееся.

Вдруг в гостиной раздается жуткий грохот, и мы вскакиваем, как по команде. Я махом спрыгиваю с постели и торопливо ищу, чем прикрыться. Лэндон молниеносно натягивает любимые серые треники и футболку с эмблемой колледжа.

Опять что‑то грохнулось.

– Жди здесь, – командует Лэндон, перехватив мой растерянный взгляд.

Когда он распахивает дверь, в комнате раздается звон бьющегося стекла.

Глава 14

Лэндон

Выскакиваю в коридор, и меня оглушает поток отборных ругательств. Голос низковат, и сразу его не узнать, но, по‑моему, я уже догадался…

Если Хардин сейчас все крушит и ломает, то он у меня быстренько полетит туда, откуда пришел. Врываюсь в гостиную, и происходящее не сразу доходит до моего сознания. Бабушкин столик опрокинут, валяется на полу с отломанной ножкой. Хрустальная ваза, которая там раньше стояла, разбита вдребезги, осколки хрустят под ногами какого‑то постороннего чувака. Хардин с разбитой губой заламывает незнакомца, сделав захват шеи.

Чужак раскраснелся, по его лицу течет красная струйка. Судя по крови, сцена явно нешуточная. Присмотревшись, я вижу, что поверженный – просто хиляк и, наверное, обмочился: он думает, что Хардин решил его ухайдокать.

Я замираю. Что происходит?

Пристально всматриваюсь в лицо незнакомца. Кого‑то он мне смутно напоминает, но, хоть убей, не пойму, где мы виделись.

– Если ты не собираешься его убивать, тогда отпусти, – предостерегаю я Хардина.

Мой друг делает глубокий вдох.

– Прекрасно.

Отпускает незнакомца, и тот, шумно переведя дух, перекатывается на бок. Лежит, потирая намятую шею.

– Так, это что сейчас было? – Что бы ни происходило, все случилось чертовски быстро. Я даже не понял, когда Хардин успел заявиться.

Хардин встает.

– Не рыпаться! – гаркает он на чувака. Незваный гость хватается за нос. – Когда я приехал, он стоял у двери и подслушивал. Не знаю, может, хотел вскрыть замок или еще что‑нибудь. Без понятия.

– А зачем ты его приволок? – Я с сожалением озираюсь на поломанный бабушкин столик.