Книги

Ни слова о другом мире

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы позволили сцепить нам руки какими-то жгутами, и, в качестве пленников нас повели в штаб Альбедо.

— Лауре, а второй, это значит, что среди всех, ты второй по силе? — я решил скрасить ожидание разговором.

— О, нет, это далеко не так. Второй Альбедо, значит, что я вторым присоединился к ордену межпространственных рыцарей.

— Вторым? То есть получается… — Карим даже запнулся, пытаясь что-то посчитать.

— Да, не смотрите, что я выгляжу, как малец. Счет давно потерял, наверное лет семьсот назад… А когда перестал считать, мне было около пяти тысяч.

Я от неожиданности икнул. Вереск засмеялась, тихонько похрюкивая.

У входа в дом нас встретила женщина-самурай. Лучше слов и не подберешь. Она была достаточно красива, но чересчур мускулиста. Для меня было загадкой, как она сражалась с одной рукой, плюс у нее, судя по повязке, отсутствовал глаз. Но по словам Лауре, она чрезвычайно сильный союзник.

— Ой-ой, ты кого притащил Лауре?

— Да вот, познакомься, наше пропащее семя Душелова, и его друзья. — он повернулся к нам и едва слышно шепнул. — Это Байчжу, четвертая из Альбедо.

Женщина выплюнула соломинку, которая, судя по всему, была у нее во рту уже давненько и подошла ко мне вплотную.

Ее кимоно было слишком откровенным, а фигура… На такую очень сложно не смотреть мужчине, даже Элхор смутился, а Вереск, так вообще застыла в тихой ненависти. Она конечно ловкая и изящная, но вот с формами малость промахнулась.

Байчжу повела носом и, буквально прикоснувшись им к волосам, смачно вдохнула.

— Ты пахнешь в точности как наша Безымянная!

Ее манера речи была надменной, резкой, сложно было угадать настроение или намерения, с которыми была сказана последняя фраза.

Она вдохнула снова.

— Да, точно, это ее запах, очень-очень похож.

Я замялся, не зная, что ответить, такого напора точно никто бы не выдержал.

— Бай, успокойся, с расспросами пристанешь позже, нам нужно к Фаусту.

— Он снова у себя. Сидит, мозгует, что делать с новыми рекрутами.

Женщина потрепала Лауре по волосам, тот что-то гневно пробурчал, чем вызвал у нее усмешку.