Книги

Невероятные приключения Денниса Доргана

22
18
20
22
24
26
28
30

У Биссетта аж челюсть отвисла.

— Что он несет? — спросил пленный негодяй ни к кому конкретно не обращаясь.

— Не знаю, — ответила ему Глория и лишь прижалась теснее к своему возлюбленному. — Он какой-то странный. Пьян, наверное…

— Дорган, — обратился ко мне Биссетт, — ты же не из этой компании. У тебя что, галлюцинации?

— Не забивай мне голову пустой болтовней! — взревел я. — Ты знаешь, почему я здесь! Это ты заставил сестру Уиферса подписать подложные бумаги, а потом шантажировал её, заставив рефери слить мой бой сегодня вечером.

Биссетт выглядел так, словно у него голова закружилась, а Глория вскочила, повернувшись ко мне лицом.

— Ты хочешь сказать, что считаешь, что это Туз заставил Уиферса принять неправильное решение? — И при этом она вздрогнула всем телом.

— Не думаю, а знаю, — угрюмо ответил я. — Знаю… Так сказал Уиферс.

Она подпрыгнула, словно её током ударило.

— Да ты… идиот! — завопила она. — Они выставили тебя полным дураком! У Джеда Уиферса нет сестры! Он лжет! Туз ничего общего с ним не имеет! Уиферса специально наняли для того, чтобы он слил бой с Лири! Посмотри на него! — Тут голос её взвился до триумфального визга, и она ткнула пальцем в сторону Джеда Уиферса, словно хотела пронзить его насквозь с помощью праведного гнева и пригвоздить к стенке. — Ты только посмотри, как он побледнел! Он ужасно боится!

— Все это ложь, — заплетающимся языком выдавил Уиферс. Пот лил с него градом. Трясущимися пальцами он попытался расстегнуть воротничок, словно тот душил его.

— Вовсе не ложь! — Глория была едва ли не в истерике. — Ему заплатили за то, что он слил бой! И тут присутствует тот самый человек, который ему заплатил! — И она ткнула пальцем в сторону Алмазного Джо Галта!

Галт вскочил на ноги. Его глаза сверкали, челюсти так сжались, что он чуть не перекусил пополам сигару.

— Что скажешь об этом, Галт? — спросил я. Штормило, и я окончательно был сбит с толку.

Галт выплюнул сигару грязно выругался. Его лицо помрачнело, и вена у виска забилась в тике.

— Пусть так, так что из того? — прорычал он. — Что теперь станешь делать? Мене надоело слушать вашу болтовню!

Его рука скользнула под пальто, а когда вынырнула, я уставился на дуло короткоствольного автоматического пистолета.

— Ты не сможешь остановить меня, как Рыжего, — злобно ухмыльнулся он. — Конечно, дама сказала правду. Уиферс обвел тебя вокруг пальца, как новорожденного ягненка. Когда ты поймал его в раздевалке, он солгал тебе, брякнув первое, что пришло в голову. Затем, когда ты попался на крючок и сам предложил ему помощь, он лишь подсек рыбку. Мы уже давно пытались схватить Биссетта. Но он оказался слишком умен и силен для нас. Теперь же, благодаря тебе, мы получили и его, и его девушку. Так что можешь идти, и дверь за собой захлопни.

— Хотите сказать, что не существует никакой Констанции Уиферс и признания на бумаге? — спросил я в лоб, стараясь говорить не спеша, желая получить на все вопросы прямые ответы. Хриплый рев смеха стал ответом на мой вопрос.

— Да, сосунок, никакой Констанции нет и никогда не было, — издевательским тоном объявил Галт. — Так что можешь пойти погулять, чтобы взрослые дяди смогли поговорить.