Книги

Неприятности где-то рядом

22
18
20
22
24
26
28
30

Незнакомец в форме шел впереди, мы с Латифой плелись чуть поодаль. Чем дальше мы продвигались, тем светлее становилось: фонари и мерцающие гирлянды щедро освещали все закоулки парка. Музыка стала громче, но не била по ушам, а создавала такую ненавязчивую атмосферу праздника.

Впереди показалась открытая площадка с журчащим фонтаном в центре. По правую сторону от фонтана были установлены столы. Белоснежные скатерти, свисающие до самой земли, придавали этим столам сходство с айсбергом, который чудом занесло в королевский парк. А на столах стояли блюда с самыми изысканными угощениями. Мы с Латифой синхронно сглотнули, от вида такого изобилия сразу захотелось есть. Особенно приковывал взгляды поднос с пирожными.

Наш сопровождающий сделал предупреждающий знак и строго произнес:

- Ожидайте здесь. Не вздумайте мешать гостям.

Так мы с Латифой и остались стоять в тени кустарника на тропинке и бросать задумчивые взгляды на поднос с пирожными. А представитель какого-то там королевского ведомства вышел на площадку и отправился разыскивать Рэсварда среди праздно шатающихся гостей. Я проследила за ним взглядом и очень скоро нашла Альдина. Правда, что это Альдин я поняла не сразу. В первую нашу встречу, он был в дорожном костюме. Прошлой ночью был одет по-деловому, а вот сейчас он предстал в облике вельможи. Кружевные манжеты, расшитый камзол, белоснежная сорочка из тончайшего шелка. Но больше всего меня поразил не его внешний облик, а тот факт, что за его локоть настойчиво цеплялась какая-то блондинка. Похоже, одна из тех девиц, что наведываются в купальню и наводят там красоту. И Альдин очень даже благосклонно принимал и её звонкий смех, и её игривые взгляды в его сторону. Ну, всё понятно с вами, господин Рэсвард. Вот чем вы заняты, вместо того, чтобы ведьм во дворце ловить! Как-то само собой всплыло в памяти, что прошлой ночью он явился как раз из комнаты какой-то красотки. Уж не эту ли блондиночку он навещал? Наверняка, со всем рвением обеспечивал её безопасность. Непонятное раздражение накатило волной. С досадой посмотрела на красивую блондинку, которая как раз потянулась к Альдину, что-то шепча ему чуть ли не в ухо. В этот момент к Рэсварду подошел наш сопровождающий и что-то начал ему объяснять. Я с каким-то злорадством наблюдала, как с лица Альдина исчезает расслабленно-умиротворенное выражение. Он нахмурился, линия губ стала жестче. Он нагнулся к блондинке и что-то коротко ей сказал, снимая её руку со своего локтя. Блондинка обиженно вздохнула, а я не удержалась от довольной усмешки. Да, я такая.

Рэсвард был обманчиво спокоен, когда подошёл ко мне и Латифе. Видно было, что мое появление не обрадовало Альдина, как я уверяла сопровождающего. Он взял меня под локоть и отвел чуть дальше от тропы и лишь потом поинтересовался:

- Екатерина, что случилось? Что за выдумка про осведомителя?

- Мне пришлось это сказать, иначе тот господин не хотел говорить, где вас можно найти. Вы нашли ведьму?- при этом я догадывалась, что ответ будет скорее отрицательным. Но лучшая защита – это нападение.

- Ты разыскивала меня только чтобы спросить об этом?- правая бровь Альдина приподнялась, и выражение лица неуловимо изменилось. Он очень недоволен.

- Конечно, нет! Я опять почувствовала ведьму! Несколько минут назад. Мы с Латифой сидели на скамейке возле заброшенного фонтана, и сначала я ощутила чей-то взгляд. Обернулась – никого. Да в темноте и не разглядишь. А потом метка отозвалась. Но не так, как в купальне. Сильно зачесалась и по ноге неприятное ощущение. Будто ведьма была не рядом, а поодаль. Ну, я испугалась, и мы убежали.

Альдин шепотом замысловато выругался, что-то про ведьмин котел и пьяного единорога, который в него напрудил. А я что? Я вообще пострадавшая.

- Может, вы туда сыщика направите, улики собрать?- ну как-то придать ускорение нужно этой нерасторопной службе королевской безопасности. У них тут второй день ведьма сигнализирует, а они не чешутся. Мрачный взгляд Альдина был очень красноречив. Всё, молчу, молчу.

Он жестом подозвал сопровождающего, который  и не собирался уходить.

- Эдгар, проводи девчонок до их комнаты.

Потом снова обернулся ко мне:

- Я не знаю, на что реагирует твоя метка, но во дворце нет ведьм. Я проверю еще и прислугу, но что-то мне подсказывает, что и эти поиски ничего не дадут. Не помешало бы тебя показать королевскому целителю. Может ведьмы тут и вовсе ни при чем.

Ну да, конечно, если вы никого не нашли, это еще не означает, что искать некого. Меньше с красотками на сезоне миловаться надо. Я поняла, как Латифа была права, уверяя, что нам не поверят. Так и есть. Не пора ли уведомить тетушку Жаннету, что её племянничек совсем мух не ловит?

Как выяснилось, нашего сопровождающего звали Эдгар. Как только Альдин кивнул ему и вернулся к своей блондинистой спутнице, Эдгар приосанился и, нацепив на лицо выражение, преисполненное собственной важности, повел нас к дворцовой пристройке. У меня настроение упало ниже плинтуса. Всё злило и вызывало досаду. Это так отвратительно, чувствовать собственную беспомощность, зависимость от людей, которым до тебя и твоей безопасности нет никакого дела. Одни слова. Лучше бы вернули меня домой.

А вот Латифа, кажется, решила попробовать извлечь хоть какую-то выгоду из нового знакомства:

- Господин Эдгар, а вам приходилось пробовать шедевры королевского кондитера?