– Ох! Простите, мистер Карсон! Я не слышала, как вы вошли!
Я торопливо утёрла слёзы. Боб Карсон был единственным постоянным покупателем. Причём покупал он по одной книге, подолгу разговаривая со мной. Вернее, он задавал вопросы о литературе и книгах, а я с радостью отвечала. У меня степень бакалавра по английскому языку и литературе, я самый настоящий книжный червь, любящий своё дело.
Я всего на мгновение подумала, много ли услышал мистер Карсон из моего разговора. Он стоял у книжных стеллажей, очень близко от двери моего кабинета. Но по его невозмутимому лицу можно было подумать, что он не слышал ничего и был увлечён книгами. Как раз одну из них он вертел в руках. Старое издание «Прощай, оружие» Хемингуэя.
– Вы чем-то расстроены, Лилиан? – ласково обратился ко мне мистер Карсон.
На вид мистеру Карсону было чуть больше пятидесяти лет. Светло-русые с проседью волосы были зачёсаны набок. Боб Карсон был, как всегда, одет в неизменный тёмно-серый костюм в тонкую полоску и светло-голубую рубашку.
Мне казалось, что он был администратором отеля или ресторана. По крайней мере, его учтивая манера общаться создавала именно такое впечатление о его профессии. Кем он работал на самом деле, я не знала. Конечно, он был постоянным покупателем вот уже больше года, но все наши разговоры крутились вокруг книг – и только.
– Всего лишь небольшие семейные неурядицы, только и всего, – дежурно улыбнулась я.
Боб Карсон был настроен поболтать, но я не могла думать ни о чём другом, как о сомнительном способе заработка, на который решилась. Разговор не клеился, поэтому Боб Карсон, купив старое издание Хемингуэя, покинул магазин, попрощавшись со мной.
А через несколько минут после его ухода ко мне в магазин царственной походкой заплыла высокая, статная блондинка Шерил. Ей даже не нужно было душиться. Работая в магазине парфюмерии и косметики, она вся с головы до ног пропитывалась дурманящими ароматами духов.
– Поехали, книжный червячок! – поцеловала она меня в щеку. – Будем из тебя делать развратную Лилит.
– Прекрати, Шерил. Я едва держусь на ногах! Если бы не болезнь Дастина, я ни за что не решилась на такое, – воскликнула я.
– Я всё понимаю, – заверила меня Шерил.
Хотя самым грустным событием у неё за последний месяц был сломанный ноготь на мизинце левой руки и упущенная кофточка на грандиозной распродаже. Шерил была немного легкомысленной, но доброй и выручала меня временами. Ей жилось намного легче, чем мне: у неё была своя квартирка, которую она делила со своим двоюродным братом, Итаном Хорном.
Красный миниатюрный автомобиль Шерил через сорок минут доставил нас к её дому. Мы перекусили лёгким салатом и выпили по большому стакану апельсинового сока, прежде чем приступить к созданию анкеты. Шерил быстро щёлкала длинными ногтями по клавиатуре, вводя замысловатый адрес сайта в строку браузера. Она была блондинкой, но далеко не дурой.
– Шерил… Я боюсь!
– Ещё ничего не произошло, Лилит. Я просто загружаю сайт.
Но у меня от страха похолодели кончики пальцев. Шерил обернулась и посмотрела на меня через плечо:
– Ты побелела от страха. Малыш, послушай!.. Может быть, ты уже нафантазировала себе всяких кошмаров, но здесь всё работает так. Ты выставляешь свою анкету с фотографией и суммой, которую хочешь получить. К тебе поступают предложения. И только ты вправе решить, соглашаться тебе или нет.
– Я могу выбирать? – удивилась я.
– Конечно! – с жаром заверила меня Шерил. – Вдруг ты против тройничков или не готова делать партнёру римминг.