Шапка выпятила цыплячью грудь.
– Моя репутация, систер!
– Угу, но этот мужик не совсем из нашей обычной клиентуры.
Шапка закатила глаза.
– Главное, что дядя был при деньгах, а богатые любят дунуть, и они знают, кого позвать, когда им захочется.
Фил Канто, по словам Мэтта, употреблял наркотики и был также приятелем Гэри Фейрвезера, припомнила Айрис.
– Выходит, ему была нужна наркота и блюдо из комплексного меню?
– Вот именно.
– Как он тебе показался?
– Крутой, дружелюбный и деловой. Не то что некоторые клиенты, которые боятся своей собственной тени.
Шапка посмотрела в сторону. «Где-то тут пряталось и еще какое-то «но», – подумала Айрис. Подождала, пока та не объяснит.
– Меня от него в дрожь бросило.
– Как будто тебе не хотелось бы оказаться с ним в темном переулке?
Шапка медленно покачала головой.
– Хуже. Что-то в нем было такое… ну, живодерское, что ли. Понимаешь, о чем я?
Айрис понимала.
– Типа как из тех убийц-психопатов, которые вежливо с тобой разговаривают, а сами ножик тебе в живот втыкают и прокручивают.
Шапка оглянулась по сторонам, дожидаясь, пока мимо медленно не проедет полицейская машина.
– Айрис, – произнесла она, понизив голос, – я знаю, что это звучит по-дурацки, но мне жуть как интересно, уж не тот ли он парень, который убивает теток. Глупо, я знаю, потому как если б он был такой псих, то сам сделал бы эту грязную работу, так? Обошелся бы без кого-то вроде тебя.
Айрис кивнула, словно бы соглашаясь.