— Не говори, пока к тебе не обратятся.
— О, точно. Извини. Я не очень хорошо разбираюсь в правилах.
— Или не сильна в четком следовании приказам.
— Я не пытаюсь специально тебя разозлить. — Замолкаю. — Ладно, может быть, самую малость. Но ты ведь и правда меня похитил.
Деклан снова бросает взгляд на мои ноги. На его лице явственно читается отвращение. Оскорбленная его взглядом, я спрашиваю:
— Что?
— Не сиди так.
— Как так?
Он делает пренебрежительный жест рукой, указывая на мою позу.
— Как будто ты сидишь на земле в младшей группе детского сада и ждешь, когда твоя учительница начнет рассказывать истории.
— На полу.
— Прости, что?
— Ты имеешь в виду пол, а не землю. Земля находится снаружи. Пол — внутри.
Деклан одаривает меня испепеляющим взглядом, но этим меня не проймёшь. И я на это только улыбаюсь.
— Тот, кто внушил тебе мысль, что ты очаровательна, явно был идиотом, — говорит Деклан.
— О, да ладно тебе. Признай. Ты уже мой самый большой поклонник.
Выражение его лица говорит о том, что Деклана вот-вот стошнит. Потом он выходит из себя и огрызается:
— Что это за женщина, которая не боится своих похитителей?
— Та, которая провела немало времени среди представителей вашего ремесла и знает, как вы действуете.
— В смысле?