Книги

Некромант из криокамеры 5

22
18
20
22
24
26
28
30

Внутренне улыбаясь, я повернулся навстречу королеве.

— Мой венценосный супруг, — поприветствовала меня Алиссандра легким кивком, а ее фрейлины одновременно присели в поклоне.

— Моя королева, — ответил я, предлагая ей руку. — Сегодня замечательная погода, не находите? Составьте мне компанию.

Фрейлины тут же тихо и незаметно отстранились. Алиссандра взяла меня под руку, и мы вместе свернули на другую дорожку.

— Полагаю, встреча с Мадлен прошла хорошо? — начала разговор моя королева.

— Да. Я передал ей, что мы намерены делать, и как будем поступать. Ты была права в оценке, госпожа Шпиль действительно очень замотированная особа. Надеюсь, она послужит нам хорошим примером.

— Ты всегда сможешь заменить ее, мой дорогой супруг. Кстати, мы уже подобрали ей достойного кандидата в фавориты.

— Думаешь, она задержится в статусе вдовы?

— А зачем ей делиться своей властью с кем бы то ни было? — вопросом на вопрос ответила королева. — Пока она будет соблюдать траур, ни одна семья в Некрополе не посмеет в ее адрес и плохого слова сказать. А затем, утвердившись в кресле указом короля, Мадлен заткнет всем конкурентам рты. И будет нам весьма благодарна.

— Мне все кажется, что рановато для подобных социальных реформ, — с сомнением отметил я. — Главы семейств уже высказывали мне, что я оставляю женщину на троне.

— И где они теперь? — фыркнула Алиссандра.

— Кстати, Роберт согласился расстаться с частью денег в обмен на акции приисков.

Королева усмехнулась, сжав мою руку.

— Полагаю, уговаривать долго его не пришлось.

— Разумеется. Наш глава Гильдии – толковый малый. Так что вскоре мы продадим уже 48% акций. Осталось получить согласие министров, когда они одобрят запуск торгов.

— Они смотрят тебе в рот, мой дорогой король, так что здесь проблем не будет, — заверила Алиссандра. — Кстати, Селязи прислали документы, я уже заглянула в них одним глазком.

То есть, надо полагать, бумаги изучены вдоль и поперек. И, возможно, даже тщательнейшим образом перепроверены.

— Грифоны действительно больше подходят для сообщения на островах, чем наши дирижабли, — отметила она. — И обходятся практически в двенадцать раз дешевле.

— Именно поэтому я и выбрал их семью, — кивнул я. — Цифры, конечно, точно не прикидывал, однако в старых архивах информация была, и я ее запомнил. А с этим гамбитом варваров просто подвернулась удачная возможность.

— Ты уже выбрал, кто сменит нынешнего главу? — остановившись возле особенно привлекательного куста, спросила Алиссандра.