Книги

Не вместо

22
18
20
22
24
26
28
30

— Какой же ты придурок. Просто невероятно, — рычу я на него.

— Да? Ты не пустила меня на порог, не познакомила с братом, ни разу не пригласила домой, не сказала, что вообще чего-то от меня хочешь. А я тебе говорил.

— Что ты мне говорил? Что у тебя Уитни, Лейси, Каролина… плюс еще половина гарема, где-то сбоку Аманда и вообще чувства к Тиффани?

— Что сделаю для тебя что угодно! — огрызается Стефан. — Или тебе это каждый обещает?

Я опускаю голову. Пальцы, сжимающие сумочку, уже сводит.

— Шер, мне стремно признаваться, что кроме тебя мне никто не интересен. Особенно если учесть, что ты мной и без того вертишь, как душе угодно. И это… дольше, чем ты думаешь. Намного дольше.

И почему вдруг после этого признания я чувствую себя школьницей, которую на свидание пригласил самый красивый мальчик в классе? Мне двадцать один, а со Стефаном мы уже где только не занимались сексом. Нашла от чего смутиться. Надо просто взять и сказать. Сделать независимый вид и сказать… о своей зависимости.

— Ладно, — поворачиваюсь я к нему решительно. — Ты мне тоже нравишься.

Судя по смешку со стороны Стефа, выглядит мое признание так себе.

— Ладно, — мягко повторяет он за мной. — Тогда давай попробуем еще раз, по-нормальному?

— Это как? Без Уитни, Лейси и Каролины? — язвлю я.

— И половины гарема, и Аманды сбоку, и вообще чувств к Тиффани. — И тут как зашипит: — А еще без Докери. Любых и в любых проявлениях. Мне хватает того, что ты из-за брата меня не пустила на порог.

Я хочу задать ему миллион вопросов, но кое-кто слишком хитрый прижимается ко мне губами в поцелуе, который по шкале Стефана можно, наверное, назвать целомудренным. Только заметь я такое на улице сама — тотчас покраснела бы. И немногочисленные свидетели тоже отводят глаза.

Все. Больше у меня злиться на Стефана не выходит.

* * *

В аэропорту Бостона нас встречает Норт. Как и обещал. Глядя на него, я отчего-то понимаю, что он не только не мог забыть, он не мог бы даже опоздать. Да уж, они со Стефаном как огонь и вода.

И сейчас стоят лицом к лицу такие похожие и одновременно разные. Стефан как-то сказал, что Норт одевается во все черное. Но он и сам сейчас в черном. Вот только перепутать их и без цветовых акцентов невозможно. Норт одет в классические брюки, плащ и оксфорды, а Стефан в косухе, джинсах, тяжелых ботинках и с колечком в ухе. Не могу понять, как умудрилась пересечься с этим парнем в одной реальности.

Братья вдруг резко и крепко обнимаются. Раздается хлопок ладоней Норта по кожаной куртке Стефа. Наверное, это что-то должно значить, но мне не понять. Только хочется отвернуться, будто я подглядела что-то интимное. Наконец Фейрстахи, не сказав друг другу ни слова, расходятся, и я с облегчением возвращаюсь к своей привычной манере.

— Итак, еще раз, — беру я ситуацию под контроль. — Я Шерил, — протягиваю Норту руку.

— Норт. — Это так странно, когда на тебя с лица любимого человека глядят незнакомые глаза. — Вы совсем без вещей?

Я киваю на минималистичную дорожную сумку, в которой у меня смена белья, два тюбика крема и сложенная в три погибели куртка — на случай, если погода в Бостоне именно такая, как я себе ее представляю.