— И сказали об этом нашим Тру-ля-ля и Тра-ля-ля?
Я молча кивнул.
Эстер потрясла головой.
— Нет клиентов хуже, чем врачи, — скорбно произнесла она и поправила волосы. — Ладно, это было глупо, но не смертельно. Говорите, раньше не видели снимков?
— Никогда.
— А когда они спросили вас об этом, вы наконец-то решили замолчать.
— Да.
— Уже лучше. История с автомобильной аварией — правда?
— Простите?
Кримштейн закрыла ежедневник.
— Послушайте… Бек, да? Шона сказала, что все зовут вас Беком. Вы не будете возражать, если я сделаю то же самое?
— Нет.
— Замечательно. Так вот, Бек, вы — доктор, верно?
— Верно.
— Умеете вежливо общаться со своими клиентами?
— Стараюсь.
— А я нет. И не собираюсь. Если вам нужны сюси-пуси — нанимайте добренького адвоката, и дело с концом. Поэтому давайте-ка отбросим все эти «простите-извините» и перейдем к делу. История с аварией — правда?
— Разумеется.
— Сыщики ведь проверят все ваши слова…
— Знаю.