Книги

Навсегда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Послушай… — вздыхает мужчина. — Ты должна держаться от Мэтта подальше. Он сам найдёт тебя и вернётся, когда всё наладится.

Несмотря на нажим и убедительность его тона, я не собираюсь отступать. Я и так доведена до предела. И то, что странный человек отказывается возвращать Мэтта, ещё больше бьёт по нервам.

— Что наладится? — дрожащим от обиды голосом требовательно спрашиваю. — Правление Миллера уже окончено. Он неделю как умер. Идею клейма тоже отменили. Но Мэтт не вернулся.

— Не вернулся, потому что надо убедиться, что его действительно не преследуют, — помедлив, пытается объяснить мужчина.

Он говорит, как о само собой разумеющемся. Но я не верю. Неубедительно.

— Я слышала про амнистию! — обвинительно восклицаю. — Новый правитель объявил, что поиски беглецов остановлены. Их единицы, и всех помиловали, потому что не было серьёзных преступлений. Я слежу за новостями.

Мужчина не находится с ответом. Он явно не ожидал такого напора.

Наши взгляды сталкиваются. На этот раз глаза незнакомца не пугают. Гораздо значимее то, что я улавливаю в них… Мужчина солгал о причине. Что-то другое действительно есть.

Холодок пробегает по коже. Я с трудом беру себя в руки.

— Что на самом деле произошло? Я не дура и не поверю, что Мэтт скрывается от меня без причин куда весомее неуместной предосторожности, — жалобно говорю, прося его и взглядом.

Почти умоляю его глазами, пытаюсь передать, насколько это важно… Ведь не будь так, я не нашла бы его. Не ушла бы из дома.

Наверное, я даже не моргаю. Пауза тянется тягуче медленно, хотя на самом деле проходит совсем немного времени.

— Хорошо, я расскажу тебе.

Эдвард — так зовут мужчину — начинает издалека. Но я не перебиваю, вслушиваясь в каждую деталь. Нестерпимо хочется услышать поскорее про Мэтта, но я призываю себя к терпению. Мне и так повезло, что незнакомец пошёл на контакт.

В любое другое время я восприняла бы как насмешку всё, что говорит Эдвард. Но сейчас я верю. Верю каждому слову, каким бы нереальным всё ни казалось.

Эдвард оказывается колдуном. Он узнал про свой дар с детства, развивал его и не боялся. Но вместе с этими знаниями ему открылась и другая сторона сверхъестественного мира — зло. Оно тоже существует.

Узнав об этом, Эдвард сразу решил использовать свои способности во благо добра. Он стал своего рода охотником за нечистью. Действовал тайно. Большинство людей не подозревало ни о существовании злобных существ, ни о способностях Эдварда.

Вампиры, оборотни, всевозможные демоны, анимаги — всё это реальность. Колдун привык к ней. Но меньше всего он ожидал, что злобную сущность можно передать обычному человеку. Причём без его на то ведома или согласия.

Раскалённое железо, которым выжигали клеймо по приказу Миллера, было пропитано кровью древнего злобного вампира. Эдвард когда-то с трудом подстерёг его и убил первым, что попалось под руку. Он заговорил обрубок железа в случайной кузнице так, чтобы тот стал смертельным для нечисти оружием. И смог вонзить его в монстра, когда тот приблизился. Его кровь пропитала импровизированное оружие.

Эдвард не стал беспокоиться о таких мелочах. По крайней мере, тогда они показались ему таковыми. Он просто вышел из здания, вернулся к себе. И не вспоминал об этой истории ровно до того дня, как первый преступник с клеймом смог сбежать от казни.