Книги

Настоящий американец 3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Забудешь ее, — сплюнул Винченцо, вспомнив и репутационные потери, которые она могла нам принести. — Но это же глупость! Ты ничего у него не крал!

— Просто опередил на полкорпуса, — дополнил я, и мы оба рассмеялись.

— И что, все так плохо? — спросил Ромео, посерьезнев, все же образовавшаяся проблема к беззаботному веселью не располагала.

— Хуже, чем я думал. Ты ведь знаешь, что я вложился в фильм про гонки? -Ромео кивком подтвердил мои слова. — Так вот не так давно режиссер хотел снять несколько сцен на трассе Себринга и ему было отказано. Мне передали слова Франца — «Нет, я не дам снимать на моих трассах сраный фильм про двух заносчивых ублюдков!»

— Что так и сказал — «сраный фильм» и «заносчивые ублюдки»? — брови Винченцо уползли на лоб.

Смеясь, я развел руками.

— И после этого ты продолжаешь надеяться договориться?

— Франц не единственный владелец Себринга. Никто ему не позволит мешать личное с бизнесом.

— Хорошо, давай тогда обсудим гоночную команду, — сменил тему Ромео. — У нас сейчас три пилота — Шелби, Жаки Икс и Майлз. То есть, нужен четвертый, и мы можем выставить сразу два экипажа уже на дебютную гонку команды.

— Хочешь кого-то предложить?

— Пьера Левега. — Винченцо назвал имя спасенного мною на Ле-Мане пилота. В результате моего вмешательства его машина не взорвалась.

— Он же в команде Мерседеса.

— Уже нет. Буквально недавно он на своём Mercedes-Benz 300 SLR перевернулся на тестовом заезде на трассе Нюрбургринг и загорелся.

— Он жив? — пораженно перебил я Ромео.

— Жив, лишился только бровей и ресниц, а шевелюры у него и до пожара не было, так как брился под ноль из-за залысин. Но скандал устроил. Заявил, что больше на этой машине смерти выступать не будет и пешком отправился восвояси.

Значит и в этот раз костлявая промахнулась. Вот уж воистину — кому суждено сгореть, тот не утонет.

— Хорошо, надо узнать мнение Шелби, если он не против, то и я спорить не буду.

Глава 19

23 Ноября 1955 года. США, Дайтона, штат Флорида. Четыре часа пополудни.

«Добрый день, леди и джентльмены. Не удивляйтесь, это действительно я — Стив Аллен на радио CBS. Не спрашивайте как я здесь оказался, сам до сих пор не понимаю. Может быть дело в том, что моей жене нужны новые бриллиантовые подвески, а может быть потому что парочка гангстеров из Апстейта приставила к моей голове свои револьверы, но в любом случае следующие несколько дней я буду следить и комментировать для вас первую в США автомобильную круглосуточную гонку на выносливость — 24 часа Дайтоны!