Книги

Наследники динозавров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты все-таки выбрался, брат! А я не верил. Здравствуй! Мы не виделись миллионы лет. Ты… изменился! И прав твой спутник – тебе не идет этот… образ.

– Брат, – бесстрастно повторил последнее слово Док, – брат… Ну, раз брат, то без предисловий. Брат, отдай ключ!

Молох пристально вгляделся в лицо геоада Дока и, пройдя к стенке, сел на диван.

– Ключ? – на мгновение задумался Молох. – Да, я знаю, о чем ты говоришь, знаю… но у меня его нет.

– Мне Нужен Ключ! – холодно чеканя слова, потребовал Док, и они скрестили взгляды. Так прошло несколько минут, и, наконец, Молох сказал:

– Ну, теперь понял, что у меня его нет?

Лицо-маска Дока-геоада, не способное отражать мысли и чувства, все же исказилось и выглядело растерянным.

– А где ключ? У кого?

– Не знаю. Когда ко мне приходил Светодатель, я от него понял, что ключ у меня, и стал изучать эйдосферу, но… ключа не нашел. Я не знаю, у кого он.

Геоад Док уже стал подниматься с кресла, когда в зал вошел Виракоча. Не доходя десятка шагов до беседующих, он произнес:

– С вашего позволения… мне необходимо донести до Молоха следующее: поскольку у вас нет ключа заклинания, значит, вам, так же как и всем нам, не нужна, а самое главное, не выгодна активация кристаллов и развязываемая таким образом кровавая бойня. Поэтому мы призываем вас помочь всем народам, спасти живых от нашествия мертвых.

– Ну и спасайте! – равнодушно процедил Молох. – Мне-то что за дело до этого?

– Верно, – ответил Великий Инка, – вам до этих новых и кровавых жертв нет дела, ибо у вас нет своего народа и вам не за кого бояться, но…

– Не вам судить! – холодно и высокомерно произнес Молох и добавил: – Я вас более не задерживаю.

– А я все же, с вашего позволения, еще на пару минут задержусь, – задумчиво возразил Инка и, глянув на молчавшего Дока, закончил: – Но если у вас будет свой народ – примерно три тысячи геоадов, то ведь тогда наши интересы совпадут, не так ли? – После этих слов наступила напряженная тишина, которую прервал Молох:

– Если ты так пошутил, то лучше бы не делал этого, а если ты знаешь, где замурованы мои подданные…

– Знаю! Вот, держи! – сказал Виракоча и протянул что-то небольшое Молоху. – Тут все указано: где, сколько твоих подданных находится в камне, а также названы те, кто поможет тебе их освободить, и – самое главное! – обозначена реальность, где нет разумных… существ вообще. Если ты уведешь освобожденных туда, это будет вторая попытка снова построить дом для геоадов…

– Для горных троллей! Так у нас зовут освобожденных из каменного заключения геоадов.

– Ну вот и все, мы ушли, – сказал Виракоча, и они с Доком направились было из покоев, но Виракоча, остановившись у самого выхода, повернулся и, глядя на Молоха, изрек: – Твоих подданных, твоих братьев… три тысячи братьев, сделал горными троллями Светодатель!

Молох, услышав это, заметно напрягся и хотел было что-то спросить, но посетители уже вышли. Он в задумчивости прошелся по залу и замер у окна. Потом приложил полученную от Виракочи коробочку к голове и довольно долго стоял неподвижно. Его лицо стало напряженно отсутствующим.