Книги

Наследник рода Раджат 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Она, кстати, единственная из троицы щеголяла с распущенными волосами. У второй девчонки на голове тоже была интересная прическа, но намного проще, чем у их лидера.

Я слышал, что в разных областях Индии издавна приняты разные традиционные прически для женщин. И теперь, чую, я всех девчонок буду разглядывать с интересом. Они же здесь со всей страны собрались.

— Меня зовут Жасмин Шериди, — представилась тем временем темноволосая красотка, — это мои подруги, Салита Агарвал, ну и твою двоюродную сестру я представлять не буду. Нам Амайя много о тебе рассказывала, мы тебя ждали!

Тараторила она быстро, но сбить меня с толку ей пока не удалось. Да, я упустил момент, когда она обратилась ко мне, нарушая всякие нормы приличия, но вряд ли это будет ее единственная ошибка. Отсекать такое нужно сразу.

Я слушал ее и все больше напрягался в ожидании их действий или хотя бы обозначения их целей. Понятно, что подошли они ко мне не просто так.

Амайю я изрядно выбесил за эту декаду. Утонув в делах, я постоянно отмахивался от сестрицы и теперь вполне закономерно ждал какой-то подлянки с ее стороны. Особенно в Академии, где она отучилась уже год.

Может, я и перегибаю, конечно. Просто капризов избалованных малолеток я еще в родном мире наелся, теперь подхожу к юным аристократкам с осторожностью. И предпочту лишний раз перестраховаться.

— Мы тебе все покажем и расскажем, ты же впервые здесь, — продолжала щебетать Жасмин. — Первые дни свободы, когда никто больше не контролирует каждый твой шаг! О, как это волнительно и прекрасно, я помню эти дни…

Все три девушки, похоже, второкурсницы, но вот этот снисходительный тон она взяла зря. Я — наследник рода, а эти пигалицы явно еще даже к родовому алтарю не приближались. Да и в принципе, я не выношу такого отношения.

— Прошу прощения, что прерываю вас, госпожа Шериди, — осек ее я, едва увидел к тому малейший повод. — Я благодарен вам за предложение, но не нуждаюсь в вашей компании.

— Раджат-джи, не стоит спешить с такими заявлениями, — мстительно прищурилась Жасмин.

О, уже Раджат-джи, нейтрально-уважительное обращение к равному. Да только опоздала ты, девочка, с этого надо было начинать. А сейчас вы уже идете лесом вслед за моей назойливой сестрицей.

— Спешить тут не с чем, — хмыкнул я, глядя ей в глаза. — Я в любом случае не собираюсь проводить время с людьми, которые считают нормальным позорить свой род перед незнакомцем.

— Это оскорбление, Раджат! — вспылила Жасмин.

— Разве? — холодно приподнял бровь я. — Не вы ли только что сказали, что вырваться на свободу — это прекрасно? Там еще что-то было про отсутствие контроля над вами. Или я не прав?.. Если вам так плохо в своем роду, госпожа Шериди, имейте гордость держать это при себе и не позорить свой род.

Жасмин слегка покраснела и не нашлась с ответом сразу.

Я воспользовался ее замешательством, кивнул им всем на прощание и быстрым шагом пошел прочь. Я уже опаздывал, и счел бы за благо тихо исчезнуть с территории Академии.

Однако в покое меня не оставили.

Через несколько десятков шагов меня догнал парнишка. Он был чуть ниже меня ростом, подвижный, легкий, словно бы текучий. Густая шапка непослушных рыжих волос и веснушки по всему лицу придавали его облику какой-то шальной оттенок. Так и хотелось сказать — шалопай.

Однако темно-зеленые глаза смотрели вдумчиво и требовательно. Да и с простолюдином его перепутать было невозможно, есть что-то такое в аристократах, что выделяет любого из них из толпы.