Книги

Наследница Дестроера

22
18
20
22
24
26
28
30

– Потому что ты его выбрал!

– Он мой, – твердо заявил Римо.

– Отлично. Не стану спорить. Забирай его!

Сейчас, вспоминая эту перепалку, Римо мысленно подивился, с чего бы это Чиун так быстро ему уступил. А, ладно, в любом случае это все равно что монетку бросать: никто не может знать, где именно объявится Голландец. Если, конечно, Чиун не блефовал. Может, пора бросить этого вице-президента и отыскать губернатора Принсиппи? – подумал Римо.

Тут кортеж снова тронулся в путь, и Римо, вынужденный прервать свои рассуждения, поспешил втихаря занять свое место в багажнике.

* * *

Мастер Синанджу понимал, что это только вопрос времени. Он вычислил, что следующей жертвой Голландца должен стать губернатор Принсиппи. Это не был равный жребий, как полагал Римо. Два шанса из трех, что следующее нападение будет произведено на губернатора. Мастер Синанджу припомнил, что Голландец уже пытался организовать два покушения на вице-президента, а на губернатора Принсиппи – только одно. Для человека, чей организм и мозг натренирован по системе Синанджу, симметрия является непреложным законом. Неважно, сошел он с ума или еще не совсем – Голландец наверняка будет стремиться к равновесию. Следовательно, теперь очередь губернатора. И Чиун может разобраться с Голландцем, не подвергая жизнь Римо опасности.

Губернатор Принсиппи находился в Лос-Анджелесе, где выступал на собрании видных представителей деловых кругов и публично обещал создать систему государственного страхования от землетрясений. Чиун приник к окну высотного административного здания, в котором проходило собрание.

О приближении Голландца он узнал по музыке. Она звучала громче, чем в прошлый раз, и еще менее стройно, как если бы нотами для музыканта служил лист бумаги, на котором скопились растревоженные муравьи.

Чиун вжался в окно, поскольку знал наверняка, что Голландец будет подниматься по стене, а ему не хотелось, чтобы тот его первым заметил. Для разработанного Чиуном плана фактор внезапности был решающим.

* * *

На высоте двенадцатого этажа Иеремия Перселл задержался, чтобы заглянуть в освещенные окна. Был вечер, и свет в большинстве офисов не горел. В газете он прочел, что вечером состоится встреча губернатора Принсиппи с деловой общественностью Лос-Анджелеса. Свет в окне мог стать для него ориентиром. Убедившись в том, что это не то, что он ищет, Голландец потянулся к карнизу следующего этажа.

На тринадцатом этаже он опять сделал остановку. С этой стороны здания все окна были погашены. Он обошел этаж по периметру, ступая по такому узкому карнизу, что на нем едва уместился бы голубь.

Едва он завернул за угол в последний раз, как внезапный шелест материи заставил его резко обернуться. Поздно! Удар пришелся ему в правое плечо. Резкий хлопок – и сустав был выбит.

Он схватился рукой за раненое плечо и стиснул зубы, превозмогая слепящую боль.

– Ты! – крикнул он. – Где же твой ученик?

– Обернись назад! – спокойно ответил Мастер Синанджу.

Голландец опять круто развернулся. И снова удар настиг его неожиданно – ногой, сзади, а не спереди, откуда он его ждал. Пинок пришелся ему под правое колено, и нога мгновенно согнулась. Он с опозданием понял, что Мастер Синанджу его перехитрил: на карнизе, кроме них двоих, никого не было.

Крепко держась за выступ, Голландец взглянул на Мастера Синанджу.

– Четыре удара? Так, кажется? – проскрежетал он.

– Ты, оказывается, и в традициях силен? – спросил Чиун.

– А как же! Мастер Синанджу демонстрирует полное презрение к противнику тем, что наносит ему четыре удара, после чего удаляется, оставив того поверженным либо, на худой конец, униженным. Но я такого обращения не заслужил. Я бы мог стать тебе отличным учеником, из меня вышел бы превосходный Мастер Синанджу. Я мог бы стать легендарным Шивой!