Книги

Наследница, часть 1

22
18
20
22
24
26
28
30

- О, это очень интересная леди, ты ее обязательно увидишь. Леди Гертруда, ее ожидают в гости со дня на день. Она мать лорда Генриха.

- Мои красавицы, - к нам спешил он, собственной персоной, - домой, темнеет, вы замерзли и скоро ужин. И да, у нас гости, моя матушка, леди Гертруда, прибыла раньше. Мы ждали ее только послезавтра, она хочет вас видеть.

Мы переглянулись и пошли к замку, вдруг краем глаза я ухватила чье-то стремительное движение. Резко оглянулась, никого.

- Потом, одна придешь, - услышала я голос, - одна будешь, я покажусь, познакомимся. Мы тебя давно ждем, целых шестнадцать лет.

Лорд Генрих и Тария, ничего не замечая, увлеченно обменивались мнением о девчоночьих именах.

- А вы кто? - мысленный вопрос.

- Эльфы мы, Королевство Белой звезды знаешь, вот оттуда.

- А почему дедушка и Тария наш разговор не слышат?

- Им и не положено. Вот Ольгерд, будь здесь, все бы услышал.

- Хорошо, я приду.

- До встречи, Видана, мы будем ждать.

* * *

Малая гостиная замка была ярко освещена. В большом, удобном кресле сидела сухопарая, пожилая леди в темно-синем бархатном платье, с огромным белым шелковым воротником. Седые волосы были зачесаны назад и собраны в пучок, который удерживала сеточка, затканная мелкими драгоценными камнями. В ушах - золотые серьги с синими камнями, пальцы рук унизаны перстнями с такими же синими камнями. На лице ни единой морщинки, отменный макияж, но все портили брезгливо поджатые губы.

Оглядев нас с Тарией, она величественно кивнула леди Амилен.

- Дорогая Амилен, ты подобрала неплохую партию для Альбера. Уверена, наш мальчик не разочарован Тарией.

- Да, леди Гертруда, - ответила бабушка, - они прекрасная пара. Но я ума не приложу, что делать с Виданой. Она сорвала все помолвки, что были предложены ей и отбивается руками и ногами от женихов. Но самое печальное, Ольгерд поддерживает ее в этом.

- Амилен, - насмешливо протяжно проговорила Регина, - а разве на повестке дня должен стоять вопрос о малышке Видане? Я уверена, что пока это преждевременно, - она вдруг подмигнула мне, - у тебя должна быть на первом плане другая головная боль. Генриетта, моя любимая внучка, ее нужно выдать замуж, а вот Видана подождет. Дитя, - она с насмешливой улыбкой в глазах, смотрела на меня, - ты же не обидишься?

- Конечно, нет, леди Гертруда, - я опустилась в реверансе, сама не поняла, зачем это сделала. Подняв на нее глаза, удивилась, Регина смотрела на меня с нежностью.

- Но с Генриеттой все в порядке, - начала леди Амилен, - лорд Рофальдер...

- Амилен, - прервала ее свекровь, - их помолвка длится четыре года, они не адепты академии, чтобы ждать ее окончания и только потом пожениться. Генриетте, на минуточку так, к тридцати годам. Я прислушалась к мнению наших мальчиков и настаиваю, либо Генриетта и Рофальдер заключают брак сразу по окончании траура, либо помолвка расторгается и нашей девочке подыскивается другая брачная партия.