Книги

Наследие Маозари 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, да, да, — радостно закивал он, — я знаю Лео, ты справишься. Я верю в тебя! — сказал Тим, и поспешил скрыться в своей комнате.

— Вот же трусливый девственник! — произнес я, глядя в закрывшуюся дверь. — И чего он так баб боится, может детская травма какая?! А, Оркус, как ты считаешь?

— Не знаю, наверное, — бесстрастно ответил он.

— А ты что такой вялый? — присмотрелся я к нему повнимательнее. — Съел может что-то не то?

— Не знаю, — пожал он плечами.

— Ну да ладно, слушай мой план, — тихо проговорил я, приблизившись к его уху. — Сегодня у меня хватит словарного запаса, чтобы навыком убеждения заставить какую-нибудь из девушек имитировать звуки секса, а сам в это время, постараюсь вскрыть участок пола, и под землей добраться до храма.

— Зачем? — вяло спросил он.

— Как зачем? — удивился я его вопросу. — Чтобы узнать, что скрывается в храме, и разобраться в происходящем.

— Зачем? — нахмурил он брови.

— Ты что издеваешься? — прошипел я, начиная злиться. — Затем, чтобы узнать, как можно свалить с этой деревни!

— Для чего? — непонимающе посмотрел он на меня.

— Чтобы вернуться домой! — зло сказал я.

— А разве мы уже не дома?! — с искренним недоумением спросил он.

Глава 50

Я стоял ошеломлённый, и смотрел на Оркуса, который глядел на меня, непонимающим взглядом. Активировав свой навык эмпатия, я задал ему вопрос:

— То есть, ты считаешь, что мы уже дома, что эта деревня и есть наш дом?

— Ну да, — ответил он, нахмурив лоб.

— А как долго мы здесь живем, не подскажешь? — настороженно спросил я.

— Да сколько себя помню, всю жизнь здесь прожили. А где бы мы ещё могли жить?! Не за границей же мира?! Ха-ха! — как-то неуверенно хохотнул Оркус.

От его слов у меня внутри всё похолодело, он искренне верил в то, что говорил.