Книги

Наша неправильная любовь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Иди на х*й.

— Парни, — возможно, я стукнул кулаком по столу слишком сильно. Братья уставились на меня. — Может, хотя бы раз притворимся, что мы не кучка дикарей?

Крид фыркнул и стал играть зажигалкой.

— Что у тебя случилось?

Чейз кивнул на Сэйлор, которая приближалась к нам с тремя порциями курицы на подносе.

— Пока ничего. Вот из-за этого он и потерял форму. — Он одарил Сэйлор ослепительной улыбкой. — Спасибо, милая. — Взял кусок жареного цыплёнка и яростно откусил. — Слушай, Кордеро предложил подвезти тебя в конце смены.

Сэйлор посмотрела на меня.

— Спасибо, но у меня есть машина. — Она развернулась и начала уходить.

— Не такую поездку я имел в виду, — пробормотал Чейз себе под нос, и она обернулась.

— Знаю я, что ты имел в виду, — резко ответила она и направилась обратно к бару.

Я толкнул брата.

— Я что, выгляжу чертовски довольным?

— Нет, — улыбнулся Чейз. — Но ведь ты редко это делаешь.

Глядя на телефон, Крид выругался.

— Хватит, ребята. Нам есть о чём поговорить.

Я уставился на свою порцию жареных куриных кусочков; аппетит внезапно пропал.

— В чём дело?

Крид бросил телефон на середину стола.

— Сообщение от Гейба. Завтрашним вечером ему не хватает бойца. Хочет знать, заинтересованы ли мы.

— Сколько можно получить?