Книги

Наивная смерть

22
18
20
22
24
26
28
30

– Включить систему ориентации! – приказала Ева. – Где, черт побери, это место? Ресторан, мать его так, «Ле Прэнтан» в Нью-Йорке?

– «Одну минуту, пожалуйста, ваш запрос вводится в программу. «Ле Прэнтан» находится по адресу: дом 212 на Девяносто третьей улице, между Второй и Третьей авеню. Желаете зарезервировать столик?»

– Да у меня уже есть чертов столик. Отключить систему.

Даже агрессивный стиль вождения, более свойственный японскому камикадзе, чем уважающему себя американскому полицейскому, не помог – Ева опоздала на тридцать минут. А к тому времени, как ей удалось запарковаться во втором ряду, что наверняка грозило обрушить на ее голову негодование сотен людей, а может быть, и вызвать бунт городского масштаба, опоздание было катастрофическим.

Ева включила сигнал «Полицейский на дежурстве» и последние полквартала преодолела в спринтерском темпе. У входа она остановилась, пару раз провела пальцами по волосам и осмотрела свои темно-коричневые брюки. Вроде бы следов крови или других телесных выделений не заметно. На темно-синем пуловере – тоже. Уже хорошо.

Вошла она под завывания клаксонов, протестующих против парковки во втором ряду, и сразу попала из снежной бури в наполненную благоуханиями и приглушенной музыкой атмосферу пятизвездочного французского ресторана.

Метрдотель обрушился на нее, как ястреб на добычу:

– Мадемуазель, я сожалею, но мы не принимаем людей, зашедших с улицы.

– А как же вы их принимаете, если они сюда не зашли? – Ева движением плеч сбросила пальто. Права была Пибоди, когда говорила, что это супершикарное местечко. Все женщины, кроме разве что самой Евы, блистали и переливались. – Прими пальтишко, Пьер. И помни, твоя задница трещать будет, если его здесь не окажется, когда я выйду.

– Мадемуазель, я вас прошу уйти без скандала.

– Непременно. Можешь даже не сомневаться. Только я сначала поем.

Ева оправила на себе темно-коричневый жакет, убедилась, что из-под него не видно табельного оружия. Вообще-то ее так и подмывало обнажить ствол. Ну просто чтобы полюбоваться, как этот тугозадый метрдотель хлопнется в обморок и расколет свою черепушку об пол.

– Если хочешь, можем провести раунд прямо здесь и сейчас, – предложила Ева. – Публике будет на что полюбоваться за ужином. Но можно и проще. Просто скажи мне, куда пройти. Я ищу Рорка.

Он стал бледнеть – постепенно, как в замедленном кино, – пока его лицо из цветущего не превратилось в пастозное. Очевидно, имя Рорка обладало не менее грозной силой, чем табельное оружие.

– Прошу прощения, мадам Рорк.

– Лейтенант Даллас. Где стол?

– Прошу вас следовать за мной.

– Пальто не забудь. Оно мне нравится.

– Разумеется, мэм. Прекрасное пальто. – Он щелкнул пальцами. – Позаботьтесь о пальто мадам… лейтенанта. Позвольте? Ваша компания уже за столом. Я с удовольствием принесу вам коктейль. Что вы предпочитаете?

– Мне сгодится, что они пьют.