Книги

Начало апокалипсиса

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 150. Лэй Шэн

— Я не знал, что командир Юэ Чжун был сегодня здесь, — посмотрел Лэй Шэн на него, в его взгляде не было ни следа высокомерия, — Я был не прав, пожалуйста, прости.

— Конечно, — просто ответил Юэ.

Видя такое отношение Лэй Шэна, собравшиеся здесь женщины, в страхе посмотрели на Юэ. Лэй Шэн, будучи высокомерным и жестоким человеком, сейчас вел себя вежливо и учтиво, отчего сердца женщин и наполнились страхом. Лю Хун, девушка с выдающимися пропорциями, смотрела на Юэ с обожанием, готовая выполнить его абсолютно любое желание. Даже холодная Фан Чу посмотрела на него с некоторым блеском в глазах.

— Командир Юэ, — обратился к нему Лэй Шэн, посмотрев жадными глазами на Фан Чу, стоявшую рядом с ним, — Это Фан Чу, которую я ищу. Не мог бы ты с ней расстаться? Я дам взамен трех красивых женщин, не сильно отличающихся от Фан Чу. Ты будешь доволен!

Услышав, как Лэй Шэн говорит о женщинах, как о товаре, глаза Гу Фэйфэй, сестры молодого элегантного человека, гневно вспыхнули. Но она не посмела сказать что-либо, все-таки семья Лэй, контролируя военных, является сильнейшим кланом лагеря Лонг-Хай.

Семья Пламенного Короля Гу тоже очень большой клан в Лонг-Хай, но даже обладая большими силами, они не сравняться с мощью семейства Лэй. Даже имея своенравный характер, Гу Фэйфэй видела и понимала общую картину, поэтому не желала бездумно начинать конфликт.

Фан Чу побледнела, услышав слова Лэй Шэна, она знала его плохую репутацию в «Седьмом небе». Он не только любил унижать женщин, но и наигравшись, отдавать их своим похотливым друзьям, после чего таких женщин вообще отправляли приближенным солдатам в качестве живых игрушек. Женщин, попавших в руки Лэй Шэна, ждала судьба похуже проституток.

В прошлом мире ее также преследовали дети влиятельных родителей, и самыми настырными среди них были Лэй Шэн и Нин Цзысюань, но она, как и в прошлом, и сейчас отказывала им, понимая, какая судьба ее ждет в их руках. Поэтому после слов Лэй Шэна она застыла, несильно подрагивая.

Услышав вежливую просьбу Лэй Шэна, Юэ выпустил девушку из рук, он конечно не пошел бы ему навстречу, если Лэй Шэн бы потребовал ее высокомерно. Парень в военной форме уже отступил один раз, не нагнетая обстановку, и кроме того пообещал обменять ее на других красивых девушек. Не имея какого-либо отношения или особых чувств к Фан Чу, Юэ не хотел ввязываться в этот вопрос.

Его сильные руки, державшие ее за талию, отпустили, как Фан Чу сразу почувствовала озноб, пробежавший от головы до пят. Да, ей не очень нравилось, что он держал ее, но теперь, освободившись из его объятий, она сильно захотела обратно. По крайней мере, в его руках она чувствовала себя в безопасности, но отпустив ее, он дал понять, что больше не намерен защищать.

Фан Чу перевела взгляд на Гу Яньи, который был единственным здесь человеком, кроме Юэ Чжуна, способным противостоять капитану Лэй Шэну.

Увидев ожидающий взгляд Фан Чу, Гу Яньи отвел свои глаза, не смея смотреть на нее, и уставился в свой бокал с ликером. Мощь клана Лэй была слишком велика, поэтому Гу Яньи не хотел импульсивно делать из них врагов. Как талантливый сын аристократической семьи, он прекрасно знал, как нужно делать выбор.

Поняв, что Гу Яньи не будет ей помогать, Фан Чу потеряла всякую надежду на постороннюю помощь. Стиснув зубы, она встала на колени перед Юэ Чжуном и с жалким выражением лица начала умолять его:

— Командир Юэ! Я прошу вас принять меня, прошу, не отдавайте другим. Мое тело все еще чистое, ко мне не прикасались другие мужчины. Если вы примете меня, я стану вашей рабыней и не посмею игнорировать ваших желаний. Я сделаю все, что вы захотите!

Видя, что девушка его мечты из прошлой жизни, встав на колени перед Юэ Чжуном, умоляла его, Лэй Шэн начал закипать от злости. Узнав, что Фан Чу попала в «Седьмое Небо», он пришел сюда сегодня только ради нее, желая заставить ее сожалеть о том времени. Он хотел наказать ее за невежественность и глупость, за то, что отказывала ему в прошлом.

— Шесть!! Командир Юэ! — глаза Лэй Шэна покраснели от злости, — Я дам вам шесть самых красивых женщин. Отдав ее мне, вы станете моим хорошим другом. В любое время вы сможете развлекаться с любыми моими женщинами!

Помимо особенной Фан Чу он рассматривал других женщин лишь как игрушки, которых можно в любой момент выбросить или уничтожить. О Фан Чу он не думал, как об одной из кукол, которые были просто красивыми девушками.

Юэ посмотрел на жалобную и нежную Фан Чу, выглядевшую словно только что сошедшей с картины. Протянув руку, он погладил ее по щеке и, подняв глаза на парня в военной форме, сказал:

— Лэй Шэн, вы сами слышали, что она добровольно стала одной из моих людей. Она уже считается одной из них, и я не имею привычку обменивать своих людей на других. Пожалуйста, отступитесь!