Ханна не могла успокоиться. Она попыталась сосредоточиться на Майло, вести себя нормально, чтобы он не испугался
— Мама? — позвал Майло, когда они завернули за поворот и Вик скрылся из виду.
Только тогда Ханна снова перевела дыхание.
— Да?
— Когда мы сможем пойти в гости к Квинн?
Такая простая просьба. Ханне нравились Квинн и Молли так же, как и Майло.
— Как насчет завтра? Мисс Молли запланировала еще один торговый день. Уверена, она не откажется от помощи.
Глаза Майло стали большими.
— О, да! Мы могли бы сделать больше грелок для рук или шампуней с пищевой содой. В прошлый раз они быстро разошлись.
— Наверняка.
— Бабушка Квинн классная.
— Так и есть.
— Она сделала целую печь, которая работает от солнца.
— Какая отличная идея. Она могла бы показать нам, как сделать такую же.
Майло замолчал на минуту. Их ботинки хрустели по снегу. Звуки ополченцев и играющих детей стихли, когда они приблизились к своему тупику.
Шарлотта пищала и махала руками. Майло протянул ей палец в перчатке, и она ударила по нему крошечным кулачком в варежке. Ханна держалась настороже.
— Мама?
— Да?
— Папа говорит, что Нана Синклер мне как бабушка. — Майло пожевал нижнюю губу. — Кажется, это уже не так. Когда мы пекли печенье, мне не понравилось. У меня заболел живот. Это было… странно.
Ханна остановилась и посмотрела на него. Призрак замер в нескольких футах от них и уставился назад, в ту сторону, откуда они пришли.