Книги

Мю Цефея. Только для взрослых

22
18
20
22
24
26
28
30

Рейн не видел, чтобы кто-то таскал другого за волосы или хотя бы просто ругался, но напряжение дрожало в воздухе почти осязаемым маревом. Читалось в том, как бесчисленные близнецы дергано поправляли волосы, как притопывали ногами и бросали презрительные взгляды на конкурентов. Здесь собрались люди, готовые на всё. Если приглядеться, так многие и вовсе не были близнецами — максимум немного похожими друг на друга. Рейн покачал головой, и Мэй тут же торжествующе на него глянула: «Вот видишь!»

— Раз уж ты тут, — и она состроила милую беличью мордашку, — и раз уж ты нам нравишься, не хочешь снимать с нами квартиру? Подвернулся ништяковый вариант: уютная квартирка и совсем недорого… Если снимать не вдвоем, а втроем. Что скажешь?

— Вы всем первым встречным предлагаете пожить вместе?

— Она же сказала: ты нам нравишься. — Голос молчаливой Джун прозвучал неожиданно и оттого убедительно.

Но все же Рейн помотал головой. Хоть он и понял, что быстро Лилли не найдет и придется так или иначе обустраиваться в городе, завязываться в обязательства с кем-то еще — плохая идея. Тем более с кем-то, кого он знал пять минут.

— Ладно, Беленький. Передумаешь — вот номер.

Он добавил себе контакт, зная, что никогда не позвонит. Вдруг его имя прогремело над залом. На табло, развешенных под потолком, загорелись цифры, в которых Рейн узнал выданный ему на входе номер.

— Везет, — ударил в спину голос Мэй.

Ему и правда повезло, он читал это в ревностных взглядах тех, мимо кого проталкивался к дверям — входу в мечту. За ними не было фанфар и огней, как следовало бы, — уж больно страстно желали сюда попасть — обычный серостенный кабинет и четыре человека за длинным столом. Один из них обратился прямо к Рейну:

— У вас очень приятная внешность и видна пластика, вы могли бы нам подойти. Где ваш близнец?

Слова показались Рейну знакомыми.

— Вы — мистер Андерс?

— Нет. — Человек нахмурился, недовольный тем, что его драгоценное время тратится не по делу. — Так где близнец?

— Я один.

— Это программа близнецов, одиночки нам не нужны. Выйдите, пожалуйста, и не отнимайте шансы у других.

— Подождите, только минуту. — Рейн шагнул в сторону стола, и сидящие за ним отпрянули, будто он собирался обнажить пояс смертника. — Могу я поговорить с мистером Андерсом? Он ведь главный продюсер? Пожалуйста, это очень важно!

— Здесь нет и не было никаких Андерсов, продюсер — это я, — раздраженно бросил мужчина. — А теперь немедленно выйдите.

Как думаешь, из меня выйдет хорошая Белая Королева? Рейн, я счастлива! Прости, что сбросила твой звонок, но я сейчас так занята… Хозяин ненавидит, когда кто-то треплется за жизнь в рабочее время, а дома я успеваю лишь поесть и раздеться, а потом спать, спать, спать… Но мне нравится, правда. Я ощущаю жизнь, себя, свое место. И это место — шикарный ресторан. Я бы и заглянуть в такой боялась, не то что танцевать там. Черный, белый, черный, белый…

Ах, Рейн, ты ведь рад за меня? Правда? Думаешь обо мне? Я безумно скучаю.

Когда Рейн уезжал из дома, ему казалось, что он взял достаточно денег даже на тот случай, если поиски затянутся. Первый же мотель щелкнул его по носу. Несколько дней в городе — и стало понятно, что его запасов хватит от силы на пару недель. Грабительские цены на всё, от проезда до фастфуда, заставили Рейна задуматься о поисках не только сестры, а еще и работы. От самой мысли о том, что придется тратить время на что-то кроме Лилли, его кулаки бессильно сжимались. Успокаивало лишь то, что сестра тоже прошла этим путем. Раз уж он потерял нить в «Часе близнецов», может, удастся подхватить след в одном из клубов, где требуются танцоры. Никудышный все же из него вышел сыщик.